rosca por minuto | Gewinde pro Minute |
|
Weitere Spanisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
rosca de empalme del portabrocas | Bohrfutter-Anschlussgewinde |
rosca de husillo portabrocas | Bohrspindelgewinde |
sistemas de roscado por rodillo | Gewinde-Rollsysteme |
cabezales de roscar por laminación | Gewinde-Rollwerkzeuge |
varilla roscada para soportes | Gewindestift für Klemmhalter |
macho de roscar para máquina HSSE vaporizado | Maschinen-Gewindebohrer HSSE vaporisiert |
con rosca por las dos caras | mit beidseitigem Gewinde |
con rosca para elevación por cable | mit Gewindebohrung für Drahtabhebung |
cuerpo roscado, avance por resorte o hidráulico. | einschraubbar, Anlegen per Feder oder Hydraulik. |
|
cantidad de piezas medidas por minuto | Anzahl der vermessenen Teile pro Minute |
perfectas extracciones por microondas en 15 a 45 minutos | perfekte Mikrowellen-Extraktionen in 15 bis 45 Minuten |
gotas por minuto | Tropfen pro Minute |
una capacidad de descarga mínima de 400 cm3 de fluido por minuto, | mit einer Leistung von mindestens 400 cm3 Flüssigkeit pro Minute, |
Las luces tendrán una intermitencia de 90 ± 30 períodos por minuto. | Das ausgestrahlte Licht muss ein Blinklicht mit einer Frequenz von 90 ± 30 pro Minute sein. |
La incorporación de 3H-metil-timidina se mide con el contador de centelleo β, que cuenta las desintegraciones por minuto (DPM). | Die Aufnahme von 3H-Methylthymidin wird mittels β-Szintillationszählung als Zerfallsereignisse pro Minute (disintegrations per minute; DPM) gemessen. |
diseñado para funcionar con una eficiencia energética óptima a 8000 rotaciones por minuto o más.». | für den Betrieb mit einer optimalen Energieeffizienz bei 8000 Umdrehungen pro Minute oder darüber ausgelegt sind.“ |
si se utiliza un dispositivo alternativo de medición del flujo, deberá poder detectarse un valor mínimo de un litro por minuto. | Wenn ein anderes Durchflussmessgerät verwendet wird, muss es eine Ablesegenauigkeit von mindestens 1 Liter pro Minute haben. |
Dejar pasar por lo menos 30 minutos entre ensayos consecutivos con la misma pierna. | Zwischen zwei aufeinander folgenden Prüfungen an ein und demselben Bein ist eine Ruhezeit von mindestens dreißig Minuten einzuhalten. |