Übersetzungsbüro
Blog
Forum
Über dictindustry
Technisches Wörterbuch
Technisches Wörterbuch
Tschechisch
<->
Deutsch
Deutsch <-> Bulgarisch
Deutsch <-> Tschechisch
Deutsch <-> Dänisch
Deutsch <-> Englisch
Deutsch <-> Spanisch
Deutsch <-> Finnisch
Deutsch <-> Französisch
Deutsch <-> Ungarisch
Deutsch <-> Italienisch
Deutsch <-> Niederländisch
Deutsch <-> Norwegisch
Deutsch <-> Polnisch
Deutsch <-> Portugiesisch
Deutsch <-> Rumänisch
Deutsch <-> Russisch
Deutsch <-> Slowakisch
Deutsch <-> Schwedisch
Deutsch <-> Türkisch
Suche
A
|
B
|
C
|
D
|
E
|
F
|
G
|
H
|
I
|
J
|
K
|
L
|
M
|
N
|
O
|
P
|
Q
|
R
|
S
|
T
|
U
|
V
|
W
|
X
|
Y
|
Z
|
Á
|
É
|
Í
|
Ú
|
Č
|
Ď
|
Ř
|
Š
|
Ž
|
Wörtebücher Tschechisch-Deutsch
Die Begriffe in alphabetischer Reihenfolge durchstöbern
I = ISIN / identifikační kód alternativního nástroje
I Průměr otvorů pro připevňovací šrouby
I omezené přebytky mohou výrazným způsobem narušit trh.
I pojišťovna povolená v souladu se směrnicí 73/239/EHS;
I přes poruchu je stlačený vzduch trvale přítomen.
I přes použití spínače s klíčem není laser připraven
I přesto by za určitých podmínek by měly být povoleny výjimky.
I při nejvyšších zatíženích je zaručen tichý a klidný chod.
I tento výpočet vede k negativní NPV.
I z tohoto důvodu je třeba zavést určitá přechodná ustanovení.
I" znamená vstupní bajt, 0" výstupní bajt.
I. Evropská Unie – právní předpisy [1]
I. INFORMACE, KTERÉ JE NUTNO POSKYTNOUT U VŠECH OZNÁMENÍ
I. Identifikace koně
I. Informace poskytované přemísťujícím členským státem
I. Informace, jež mají být uvedeny ve všech případech
I. Nové podnikatelské koncepce
I. Návrh podle čl. 10 odst. 1 písm. b)
I. Označení původu a zeměpisná označení
I. Postupy rovnocenné diverzifikaci plodin:
I. PŘÍRODNÍ NEBO UMĚLE PĚSTOVANÉ PERLY A DRAHOKAMY NEBO POLODRAHOKAMY
I. Skot a prasata
I. Standardní jakost cukrové řepy
I. U kompletních skupin (100 g vzorků najednou)
I. UHLOVODÍKY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY
I. VLASTNICTVÍ, PŘIZNÁNÍ A VÝKON PRÁV
I. Vozidel z hlediska jejich bočního ochranného zařízení (BOZ)
I. Všeobecné informace: musí být vyplněny ve všech případech
I. ZÁKLADNÍ MATERIÁLY; VÝROBKY VE FORMĚ GRANULÍ NEBO PRÁŠKU
I. Zásadní složky zkušební metody
I. název nebo ochranná známka obchodníka a/nebo dodavatele;
I. ČASOVÝ ROZVRH ŠETŘENÍ
I.15 Datum a čas odjezdu
IAS 1 Sestavování a zveřejňování účetní závěrky
IAS 10 Události po rozvahovém dni
IAS 16 Pozemky, budovy a zařízení
IAS 2 Zásoby
IAS 21 Dopady změn směnných kurzů cizích měn
IAS 24 Zveřejnění spřízněných stran
IAS 27 Konsolidovaná a individuální účetní závěrka
IAS 28 Investice do přidružených podniků a společných podniků
IAS 31 Účasti ve společném podnikání
IAS 32 Finanční nástroje: Vykazování
IAS 32 Finanční nástroje: zveřejňování a prezentace
IAS 34 Mezitímní účetní výkaznictví
IAS 38 Nehmotná aktiva
IAS 39 Finanční nástroje: Vykázání a oceňování
IAS 7 Výkaz peněžních toků
IAS 8 Účetní pravidla, změny v účetních odhadech a chyby
IAS 12 – Daně ze zisku se mění následovně.
IAS 18 – Výnosy se mění následovně.
IAS 36 – Snížení hodnoty aktiv se mění následovně:
IATA
IEO (Instituto Español de Oceanografia);
IFLA
IFR – Pravidla platná pro lety IFR mimo řízený vzdušný prostor
IFRIC 1 Změny ve stávající likvidaci, obnově a podobných závazcích
IFRS 1 První přijetí Mezinárodních standardů účetního výkaznictví
IFRS 11 Společná ujednání
IFRS 3 Podnikové kombinace
IFRS 7 Finanční nástroje: Zveřejňování
II Vedoucí postavení v průmyslu, z toho:
II, souprava bez zásobníku teplé vody
II, souprava se zásobníkem teplé vody
II: hodnota matematického výrazu 220
III Společenské výzvy, z toho [4]:
IIIa, vody EU podoblastí 22–32
INDIČTÍ SPOLUPRACUJÍCÍ VYVÁŽEJÍCÍ VÝROBCI NEZAŘAZENÍ DO VZORKU
INFORMACE POSKYTOVANÉ PŘI OZNAMOVÁNÍ
INFORMACE POŽADOVANÉ PRO REGISTRACI NAVRHOVANÉ OBČANSKÉ INICIATIVY
IOEC poskytuje íránské vládě finanční a logistickou podporu.
IP 40 pro součásti umístěné v prostoru pro cestující,
IRISL Malta Ltd je tudíž ovládána společností IRISL.
ISIN hlavní kategorie kmenových akcií emitenta.
ISIN hodnoceného nástroje.
ISO
ISO kód Itálie se uvádí před národním identifikačním kódem.
IV Šíření excelence a rozšiřování účasti
Ialomita
Iasi
IbsBis chyba nosiče kódu při čtení/psaní
IbsBis nosič kódu neexistuje
IbsBis čtecí hlava neexistuje
Identifier nebo parametr tohoto konstr. dílu již existuje.
Identifier v databázi není.
Identifikace EPER zařízení nemá platný formát nebo je mimo rozsah.
Identifikace a evidence zvířat
Identifikace a rozvoj imunologických metod pro zvířecí salmonelu.
Identifikace další protistrany
Identifikace derivátů
Identifikace fondů peněžního trhu
Identifikace informace, na kterou se může vztahovat profesní tajemství
Identifikace jakékoli mateřské společnosti
Identifikace jednotek v rámci vládních institucí
Identifikace možných indicií mineralizované oblasti.
Identifikace místa, kde byl obchod převeden.
Identifikace nejchudších osob
Identifikace nejchudších osob, na něž se má program zaměřit
Identifikace některých měnových finančních institucí
Identifikace ověřovaného subjektu a ověřující osoby