"ustavení" auf Deutsch


ustaveníAufstellung


Beispieltexte mit "ustavení"

ustavení a připojeníAufstellung und Anschluss
Ustavení provádí provozovatel.Die Aufstellung erfolgt durch den Betreiber.
Ustavení Výboru a přezkoumání mandátuKonstituierung des Ausschusses und Überprüfung der Mandate
Ustavení mokrého odlučovače je nutno provést bez vazby na určitou zónu.Die Aufstellung des Nassabscheiders muss zonenfrei erfolgen.
přeprava stroje do místa ustaveníMaschine zum Aufstellungsplatz transportieren
Na válečcích stroj odvezte do místa ustavení.Maschine zum Aufstellort rollen.
Opatrně a pomalu odvezte stroj do místa ustavení.Maschine umsichtig und langsam zum Aufstellungsort fahren.
Věcné škody v důsledku chybného místa ustaveníSachschaden durch falschen Stellplatz
Paletu se zvedacím zařízením dopravte do místa ustavení.Palette mit dem Lift zur Aufstellposition transportieren.
Na válečcích pak odvezte zkušební stolici do místa ustavení.Prüfstand zum Aufstellort rollen.
Rozměry mokrého odlučovače najdete v zaslaném rozměrovém listu resp. nákresu ustavení.Die Abmessungen des Nassabscheiders entnehmen Sie bitte dem übersandten Maßblatt bzw. Aufstellungsplan.
správné ustavení a vyrovnání strojedie Maschine aufgestellt und ausgerichtet
Přeprava a ustavení / uvedení do provozuTransport und Aufstellung / Inbetriebnahme
Nosnost místa ustavení musí být dostatečná.Tragkraft des Stellplatzes muss ausreichend sein.
Přeprava, ustavení a uvedení stroje do provozuTransport, Aufstellen und Inbetriebnahme der Maschine
V místě ustavení lis pomalu a rovnoměrně spusťte.Am Aufstellungsort die Presse langsam und gleichmäßig absetzen.
Veškeré práce při ustavení stroje provádí výhradně výrobce.Die Aufbauarbeiten werden ausschließlich vom Hersteller vorgenommen.
Výkres základu, upevnění, výběr místa ustavení a používáníFundamentplan, Befestigung, Aufstell- und Einsatzort

Weitere Tschechisch-Deutsch Übersetzungen

přeprava, ustavení, skladováníTransport, Aufstellung, Lagerung
Ustavení, připojení a uvedení do provozuAufstellen, Anschließen und Inbetriebnehmen
ustavení, montáž a prvotní uvedení do provozuAufstellung, Montage und erste Inbetriebnahme
Vodováhou zkontrolujte vodorovné a svislé plochy rámu stroje resp. jeho správné ustaveníWaagrechte und senkrechte Kontrolle mit Wasserwaage am Maschinenrahmen
Přeprava, ustavení, připojení a demontážTransport, Aufstellung, Anschluss und Abbau
Přeprava, ustavení, připojení a demontážTransport , Aufstellung, Anschluß und Abbau
Místo ustavení musí mít pevný a rovný povrch.Der Stellplatz muss eine ebene und feste Oberfläche haben.
Lis opatrně a pomalu dovezte na místo ustavení stroje.Presse umsichtig und langsam zum Aufstellungsort fahren.
Bednu opatrně a pomalu dovezte na místo ustavení stroje.Kiste umsichtig und langsam zum Aufstellungsort fahren.
V místě ustavení břemeno pomalu a rovnoměrně spusťte.Am Aufstellungsort, die Last langsam und gleichmäßig absetzen.
diskusi zásad zajištění kolaterálem a ustavení úvěrových rezerv;eine Beschreibung der Vorschriften für Besicherungen und zur Bildung von Kreditreserven,