Aktualität | actuality |
Aktualität | currency |
Aktualität | current status |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Aktualität und Inhaltskontrolle | current status and control of contents |
Aktualität und kontinuierliche Erweiterung | Up-to-dateness and on-going expansion |
Wie schätzen Sie die Aktualität der Daten ein? | How do you estimate the current status of the data? |
Prüfen der Vollständigkeit, Lesbarkeit und Aktualität der Betriebsanleitung | check the completeness, legibility, and if the user's manual is up-to-date |
die Richtigkeit und die Aktualität der Daten bei deren Übermittlung an das Zentralsystem; | data are accurate and up-to-date when they are transmitted to the Central System; |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
für die Richtigkeit, Vollständigkeit und Aktualität können wir allerdings keine Haftung übernehmen | we assume no liability for correctness, completeness, or current status |
Wir bemühen uns, für die Richtigkeit und Aktualität aller auf der Website enthaltenen Informationen und Daten zu sorgen. | We make an effort to ensure that all the information and data on the website is correct and current. |
Allerdings können wir keine Gewähr für die Vollständigkeit der bereitgestellten Inhalte, ihre Aktualität sowie Richtigkeit übernehmen. | However, we cannot guarantee the completeness of the information provided, its up-to-date nature or its correctness. |
Für die Korrektheit, Vollständigkeit, Aktualität oder Qualität der bereitgestellten Informationen und Daten übernehmen wir jedoch keine Gewähr. | However, we cannot guarantee that any of the information and data provided is correct, complete, up-to-date or is of perfect quality. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
MUSTER übernimmt keinerlei Gewähr für die Aktualität, Korrektheit, Vollständigkeit oder Qualität der bereitgestellten Informationen | MUSTER assumes no guarantee for the correctness, completeness, quality or current status of the information provided |
der Autor übernimmt keinerlei Gewähr für die Aktualität, Korrektheit, Vollständigkeit oder Qualität der bereitgestellten Informationen | the author assumes no liability for the currency, correctness, completeness, or quality of the information provided |
Der ausschreibende Mitgliedstaat sollte für die Richtigkeit, Aktualität und Rechtmäßigkeit der in das SIS eingegebenen Daten verantwortlich sein. | The Member State issuing an alert should be responsible for ensuring that the data entered into SIS is accurate, up to date and lawful. |