Auftragsvergabe | award of a contract |
Auftragsvergabe | contract award |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
öffentliche Auftragsvergabe | award of contract |
Bei der Auftragsvergabe | The procurement procedures: |
Auftragsvergabe an ein verbundenes Unternehmen | Contracts awarded to an affiliated undertaking |
Auftragsvergabe durch Auftraggeber aus verschiedenen Mitgliedstaaten | Procurement involving contracting entities from different Member States |
Auftragsvergabe durch öffentliche Auftraggeber aus verschiedenen Mitgliedstaaten | Procurement involving contracting authorities from different Member States |
Auftragsvergabe an ein Gemeinschaftsunternehmen oder an einen Auftraggeber, der an einem Gemeinschaftsunternehmen beteiligt ist | Contracts awarded to a joint venture or to a contracting entity forming part of a joint venture |
Auswahl der Teilnehmer und Auftragsvergabe | Choice of participants and award of contracts |
Artikel 18: Grundsätze der Auftragsvergabe | Article 18: Principles of procurement |
Artikel 36: Grundsätze der Auftragsvergabe | Article 36: Principles of procurement |
Artikel 38: Gelegentliche gemeinsame Auftragsvergabe | Article 38: Occasional joint procurement |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Artikel 56: Gelegentliche gemeinsame Auftragsvergabe | Article 56: Occasional joint procurement |
Einhaltung der Vorschriften für die Auftragsvergabe | Compliance with the procurement rules |
Unterstützung durch den Aufnahmestaat und Auftragsvergabe | Host State support and contracting |
solche Fälle sollten vor Auftragsvergabe geklärt werden | such cases should be clarified before the award of a contract |
Artikel 29: Auftragsvergabe an ein verbundenes Unternehmen | Article 29: Contracts awarded to an affiliated undertaking |
Artikel 190 Auftragsvergabe für Maßnahmen im Außenbereich | Article 190 External action procurement |
Die Auftragsvergabe erfolgt durch Zuschlag oder im Leistungswettbewerb. | Contracts shall be awarded by the automatic award procedure or by the best-value-for-money procedure. |
Artikel 57: Auftragsvergabe durch Auftraggeber aus verschiedenen Mitgliedstaaten | Article 57: Procurement involving contracting entities from different Member States |
verbindliche Ventil-Zeichnungen sind vor Auftragsvergabe zur Verfügung zu stellen | connected valve technical drawings are to be made available before contract awarding |
Artikel 39: Auftragsvergabe durch öffentliche Auftraggeber aus verschiedenen Mitgliedstaaten | Article 39: Procurement involving contracting authorities from different Member States |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Auftragsvergabe, vorkommerzielle Auftragsvergabe und die Vergabe öffentlicher Aufträge für innovative Lösungen | Procurement, pre-commercial procurement and public procurement of innovative solutions |
Unterstützung seitens der Aufnahmepartei und Auftragsvergabe | Host party support and contracting |
Zentrale Finanzierungs- und Auftragsvergabestelle.“ | Central Finance and Contracting Agency.’; |
gegebenenfalls Dauer des Ausschlusses von der Auftragsvergabe. | the duration of the period of exclusion from procurement procedures, where applicable. |
Die Unterauftragsvergabe ist auf bestimmte Aufgaben beschränkt. | Subcontracting shall be limited to specific tasks. |
Vorkehrungen, die transparente Auftragsvergabeverfahren gewährleisten; | Arrangements which ensure transparent contract award procedures; |
den voraussichtlichen Zeitplan für die Einleitung der Auftragsvergabe; | the indicative time-frame for launching the procurement procedures; |
die für die Auftragsvergabe im jeweiligen Jahr vorgesehene globale Mitteldotation; | the global budgetary envelope reserved for the procurements during the year; |
Methoden und Instrumente für die elektronische Auftragsvergabe und für Sammelbeschaffungen | Techniques and instruments for electronic and aggregated procurement |