Befund | findings |
Befund | assessment |
Befund | finding |
Befund | result |
Cat 1 - 1
-->
Alle Formate · 50+ Sprachen Anlagenbau Übersetzungen
|
Beispieltexte mit "Befund"
|
---|
Reinigung und Dekontamination nach positivem oder nicht eindeutigem Befund. | Cleaning and decontamination procedure after a positive or doubtful result |
das Ergreifen geeigneter Maßnahmen für die Beseitigung verdächtiger Schlachtkörper oder Schlachtkörperteile sowie derjenigen mit positivem Befund. | taking appropriate measures for the disposal of suspect carcases or parts thereof and those testing positive. |
Der entsprechende Befund ist der Kommission und den nationalen Referenzlabors mitzuteilen.“ | That finding shall be communicated to the Commission and to the national reference laboratories.' |
bei positivem Befund alle Teile als nicht für den menschlichen Verzehr geeignet deklariert werden. | in case of a positive result all the parts are declared unfit for human consumption. |
Nach Entnahme der Parasiten werden Flüssigkeiten mit positivem Befund durch Erhitzen auf mindestens 60 °C dekontaminiert. | After parasite collection, positive fluids must be decontaminated by heating to at least 60 °C. |
Gesamtzahl der Herden von Masttruthühnern bzw. erwachsener Zuchttruthühner mit positivem Befund auf einen Salmonella-Serotyp im betreffenden Mitgliedstaat; | the total number of fattening and adult breeding flocks positive with any Salmonella serotype in the Member State; |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
Befundung | examaination |
All diese Vorbringen wurden für nicht gerechtfertigt befunden. | All these claims have been found to be unwarranted. |
Die vorgeschlagene Indexierung wurde daher als nicht angemessen befunden. | Therefore, the proposed indexation was considered not appropriate. |
Der amtliche Tierarzt hat die Untersuchungsbefunde aufzuzeichnen und zu bewerten. | The official veterinarian is to record and to evaluate the results of inspection activities. |
Zahl der positiven Befunde, aufgrund deren Durchsetzungsmaßnahmen ergriffen wurden | Number of positive findings where enforcement measures have been imposed to date |
Maßnahmen und einschlägige Rechtsvorschriften für das Verfahren bei Positivbefund (1): | Measures and terms of legislation as regards the measures in case of a positive result (1): |
Untersuchungsbefunde und Testergebnisse sind in die einschlägigen Datenbanken aufzunehmen. | The results of inspections and tests are to be included in relevant databases. |
Zusammenfassungen signifikanter Befunde in klinischen Prüfungen während des Berichtsintervalls | Summaries of significant findings from clinical trials during the reporting interval |