"Fristen" auf Englisch


Fristendeadlines
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Fristen"

Fristen / Terminedeadlines / schedule
Fristen für AusgabenvorgängeTime limits for expenditure operations
Fristen im Falle der DringlichkeitTime limits in urgent cases
Fristen zur Erarbeitung von StellungnahmenTime limits for drawing up opinions
Fristen für die Umsetzung der Maßnahmen;dates by which actions are to be implemented;
Fristen und Verfahren für die Vorlage der PläneTime-limits and procedures for submission of plans
Fristen für den Eingang der Interessenbekundungen.Time limits for receipt of expressions of interest.
Fristen für den Eingang der Angebote und der TeilnahmeanträgeTime limits for receipt of tenders and requests to participate
Fristen für die Begutachtung und die interne UmweltbetriebsprüfungVerification and internal audit period
Festsetzung und Verlängerung von FristenSetting and extension of time-limits
Zusammenfassung der Anforderungen und FristenSummary of requirements and deadlines
In diesem Fall gelten die oben genannten üblichen Fristen.In that case, the normal time limits presented above will apply.
Cat 2 - 1
Für die übrigen in dieser Verordnung vorgesehenen Analysen gelten keine Fristen.No time limit shall apply to the other analyses provided for in this Regulation.
Belgien erfüllt alle Verpflichtungen aus Anhang II des vorliegenden Beschlusses in vollem Umfang und innerhalb der vorgegebenen Fristen.Belgium shall respect all the commitments set out in Annex II to this Decision within the time limits fixed.
Frankreich erfüllt alle Verpflichtungen aus Anhang III des vorliegenden Beschlusses in vollem Umfang und innerhalb der vorgegebenen Fristen.France shall respect all the commitments set out in Annex III to this Decision within the time limits fixed.
Zypern ändert die Bestimmungen für den Zwangsverkauf hypothekarisch belasteter Immobilien und ermöglicht private Versteigerungen innerhalb der kürzestmöglichen Fristen.Cyprus shall amend the rules on the forced sale of mortgaged property and shall allow for private auctions within the shortest feasible timespan.
Diese Fristen müssen daher verlängert werden.Those periods need therefore to be prolonged.
Berechnung von Fristen für Beschlüsse der KommissionCalculation of time limits for Commission decisions
Zahlungen sind innerhalb folgender Fristen zu leisten:Payments shall be made within:
die Fristen für die Freigabe einer Sicherheitsleistung.time-limits for the release of a guarantee.
Die Fristen werden nach Monaten oder Arbeitstagen bestimmt.Time limits shall be specified in months or in working days.
Artikel 136 Fristen für die Aufbewahrung von AufzeichnungenArticle 136 Periods for record-keeping
Gegebenenfalls werden angemessene Fristen für die Anwendung vorgesehen.“Any appropriate time limits for implementation shall be provided for.’;

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

Lieferfristenterms of delivery
Verjährungsfristenlimitation periods
Übergangsfristentransition periods
Fristenplanoperational schedule
Lieferfristendelivery times
Einhaltung der ZahlungsfristenCompliance with payment deadlines
Verlängerung der ZahlungsfristenAdditional time for payment
Zahlungsfristen und VerzugszinsenPayment time limits and default interest
Fristen, Daten und TerminePeriods, dates and time limits
Fristen für die Vorlage von Meldungen der Mitgliedstaaten bei der KommissionDeadlines for submitting notifications to the Commission by the Member States
Fristen für den Eingang von Teilnahmeanträgen und Angeboten für die KonzessionTime limits for receipt of applications and tenders for the concession
Fristen für die Übermittlung der validierten Einzeldaten der Erhebung an EurostatTime limits for communicating the validated individual survey data to Eurostat
Fristen für die Übermittlung von Reaktionen der Mitgliedstaaten an die KommissionDeadlines for submitting reactions to the Commission by the Member States
Fristen für eine Aktualisierung der von den Mitgliedstaaten übermittelten InformationenDeadlines for updating the information provided by the Member States
Cat 3 - 1
Fristen für die Einreichung von Anträgen auf Zwischenzahlungen und für deren AuszahlungDeadlines for presentation of interim payment applications and for their payment
Wartungs-, Pflege- und Reinigungsfristenservice, maintenance and cleaning intervals
Finanzprüfung - Zahlungsverzug und ZahlungsfristenFinancial audit - Late payments and payment deadlines
Risiko der Überschreitung der vereinbarten Vertragsfristenrisk of exceeding the agreed upon contract deadlines
Wirtschaftliche Auswirkungen ein- und zweijähriger ÜbergangsfristenEconomic effects of transitional periods of one and two years
Zeitverzögerungen, die durch unrichtige oder unvollständige Rechnungen entstehen, beeinträchtigen keine Skontofristentime delays caused by incorrect or incomplete invoices shall not affect any discount periods
Artikel 4 Fristen, Daten und TermineArticle 4 Periods, dates and time limits
Schmierfristen für Getriebe einhaltencomply with the lubricant limits for drives
Berechnung der Fristen, Daten und TermineCalculation of periods, dates and time limits
Ungeachtet des Artikels 28 gelten folgende Fristen:Notwithstanding Article 28, the following time limits shall apply:
Allgemeine Zahlungsfristen und Aussetzung der ZahlungsfristGeneral time-limits for payment and suspension of the time-limit for payment
vereinbarte Preise, festgelegte Mengen, Lieferfristen und Zahlungstermineagreed prices, specified quantities, delivery terms and payment dates
Bei einigen der Instrumentenkategorien sind Fristengliederungen erforderlich.For some of the instrument categories, maturity breakdowns are required.

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->