Geltungsdauer der Lizenz | Period of validity of the licence |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Jedem Lizenzantrag ist ein Nachweis über die Zahlung der Gebühren für die Geltungsdauer der Lizenz beizufügen. | Each licence application shall be accompanied by proof of payment of the fee for the licence′s term of validity. |
C. Geltungsdauer und Nutzung der Lizenzen | C. Validity and utilisation of licences |
Die Geltungsdauer der Einfuhrlizenzen ist entsprechend zu ändern. | The validity period of import licences should be amended accordingly. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Geltungsdauer der Fanggenehmigungen | Period of validity of the fishing authorisation |
Geltungsdauer der Garantieregelung | Temporal scope of the guarantee scheme |
Befristete geltungsdauer der mitteilung | Temporary scope of the communication |
Geltungsdauer der dem Zahlstellenverwalter vom Rechnungsführer erteilten Vollmacht; | the period of validity of the authorisation given to the imprest administrator by the accounting officer; |
Geltungsdauer der Maßnahmen gegenüber Ländern, die nicht nachhaltigen Fischfang zulassen | Period of application of the measures in respect to countries allowing non-sustainable fishing |
Die Geltungsdauer der Verordnung (EU) Nr. 161/2012 wird bis zum 25. Februar 2013 verlängert. | The application of Regulation (EU) No 161/2012 shall be extended until 25 February 2013. |
Ihre Geltungsdauer endet bei Abschluss der Migration gemäß Artikel 11 Absatz 3 Unterabsatz 3. | It shall expire upon the termination of the migration as referred to in the third subparagraph of Article 11(3). |
Dauer der Lizenz | license duration |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Erteilung der Einfuhrlizenzen | Rules for issuing import licences |
die Gültigkeitsdauer der Lizenz, | the period of validity of the licence, |
Meldung der erteilten Ausfuhrlizenzen | Notification of export licences issued |
Datum und Nummer der Ausfuhrlizenz; | date and number of the export licence; |
Mitführen der Lizenz an Bord | Keeping a licence on board |
Zahl der Lizenzen oder Quote | Licences or quota |
das Format und den Inhalt der Lizenz; | the format and content of the licence; |