löschen | erase |
löschen | delete |
löschen | clear |
Löschen | cancel |
Löschen | quenching |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Benutzer löschen | deleting users |
Historie löschen | delete history |
Datensatz löschen | delete data set |
Druckpuffer löschen | clear print buffer |
Arbeitspunkte löschen | delete working points |
Löschen des Meldepuffers | deleting message buffer |
Löschen eines Fehlercodes | Erasing a fault code |
Löschen der gesamten Anzeige | delete entire display |
Löschen der aktuellen Position | delete the current position |
Löschen der zuletzt eingegebenen Ziffer | delete the last entered number |
Löschen von Fehlercodes (siehe Absatz 3.8 dieses Anhangs). | erasing a fault code (see paragraph 3.8 of this Annex). |
Watch List (WL) löschen | Delete Watch List (WL) |
Begriffe aus WL löschen | Delete words from WL |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Fehler anzeigen und löschen | display and delete errors |
alle Objekte in der aktuellen Ansicht löschen | delete all objects in the current view |
darf keine Benutzer, Benutzergruppen oder Zeitprofile löschen | May not delete any users, user groups or time profiles |
Die Verweise auf diese Zollkontingente sind somit zu löschen. | The references to those quotas should therefore be deleted. |
Auf dieser Registerkarte können Sie Namen auch ändern oder löschen. | Within this tab changes in name or deletion is also possible. |
mit Wasser löschen verboten | do not extinguish with water |
Anlegen und Löschen von Objekten | object creation and deletion |
Felder für das Löschen von Ratingdaten | List of fields for the cancellation of rating data |
Änderungen und Löschen qualitativer Daten | Changes to and cancellations of qualitative data |
Beenden und Löschen aller verwendeten Tasks | end and delete all used tasks |
Fehlermeldungen vor dem Löschen unbedingt lesen und verstehen | absolutely read and understand the error messages before deleting |
beim Klick auf Löschen wird ein Bestätigungsfenster angezeigt | after clicking delete a confirmation window appears |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Erlöschen | expiration |
auslöschen | extinguish |
selbstverlöschend | self-extinguishing |
Fremdlöschen | external quenching |
Löschen | erasing |
Löschen, Rücksetzen | clear, reset |
Eintrag löschen | delete entry |
Statistik löschen | reset statistics |
Taktzeiten löschen | delete Cycle Times |
selektives Löschen | selective erasing |
Parametersatz löschen | delete parameter set |
Fehler, selbstlöschender | self-extinguishing fault |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
selbstlöschendes Zählrohr | self-quenched counter tube |
Erlöschen der Zollschuld | Extinguishment of a customs debt |
verwenden Sie diese Funktion, um E-Mails im Archiv zu suchen und anschließend zu löschen | use this function to search for e-mails in the archive and subsequently delete them |
alle Störungen die behoben sind, lassen sich durch Klicken auf das Papierkorb-Ikon löschen | all faults which have been corrected can be deleted by clicking on the wastebasket icon |
Kennung der zu löschenden Ratingskala | The identifier of the rating scale to be cancelled. |
Möchten Sie diese Watch Liste löschen? | Do you want to delete this Watch List? |
für das Löschen sind standardmäßig 90 Tage eingestellt | by default, 90 days are configured for deletion |
Gemeinsame Haltungen nach Ende ihrer Geltungsdauer zu löschen; | Delete Common Lines which have expired. |
außerdem erlöschen in diesem Fall sämtliche Garantieansprüche | furthermore, all warranty claims are void in this case |
Diese Einfuhrgenehmigungen sollten spätestens zum 1. Juli 2014 erlöschen. | Those import authorisations should expire on 1 July 2014 at the latest. |
Änderungen an zugelassenen Anlagen führen zum Erlöschen der Typgenehmigung. | Any modification made to equipment already approved shall cause the type-approval to be withdrawn. |