Rolle der zuständigen Behörden | Role of the competent authorities |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
die Durchführung von Inspektionen zur Kontrolle der Normung bei den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten; | conducting standardisation inspections of the competent authorities of Member States; |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
Die Kontaktdaten der für die Kontrolle der geschützten Ursprungsbezeichnung zuständigen Stellen werden aktualisiert. | The contact details of the structures responsible for monitoring the designation have been updated. |
Anzahl der Anlagenkontrollen, die in Form von Standortbegehungen von der zuständigen Behörde durchgeführt wurden | Number of inspections of installations that were carried out through site visits by the competent authority |
Die für die Kontrolle der Abwicklung von Finanzvorgängen zuständigen Bediensteten müssen über die erforderlichen Fachkenntnisse verfügen. | Staff responsible for controlling the management of financial operations shall have the necessary professional skills. |
Stärkung der Grenzkontrolle, Entwicklung nationaler Datenbanken und Register und Gewährleistung der Koordinierung zwischen den zuständigen Diensten. | Strengthen border control, develop national databases and registers and ensure coordination between the relevant services. |
Einsätze zur Umweltkontrolle, die von oder im Namen öffentlicher Behörden durchgeführt werden | environmental control missions conducted by, or on behalf of public authorities; |
Wird die Kontrolle der Tätigkeiten im Rahmen des EU-EHS von den IED-Aufsichtsbehörden durchgeführt? | Is inspection of the EU ETS activities carried out by the IED regulators? |
Verpflichtungen der für die Ein- und Ausfuhrkontrolle zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten | Obligations of the authorities of the Member States for controlling import and export |
Diese Kontrollen werden gemeinsam mit den zuständigen Behörden des betreffenden Drittlands vorgenommen. | Those checks shall be performed jointly with the competent authorities of the third country concerned. |
Zur Kontrolle durch die zuständigen Behörden muss es deutlich sichtbar angebracht sein. | It must be clearly displayed for the competent authorities. |
Bei der Organisation der amtlichen Kontrollen gemäß diesem Kapitel arbeiten die zuständigen Behörden eng mit den Zolldiensten zusammen. | For the organisation of the official controls referred to in this Chapter, the competent authorities and the customs services shall cooperate closely. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Irrtum der zuständigen Behörden | Error by the competent authorities |
Pflichten der zuständigen Behörden | Obligations of the competent authority |
Allgemeine Pflichten der zuständigen Behörden | General obligations for competent authorities |
B.20 Pflichten der zuständigen Behörden | B.20 Obligations of the competent authority |
Benennung der zuständigen Behörden und Verwaltungen | Designation of competent authorities and administrations |
Benennung der für die Kontrolltätigkeiten zuständigen Behörden; | designation of the authorities responsible for the control activities; |
B.25 Anforderungen an die Organisation der zuständigen Behörden | B.25 Requirements for the organisation of the competent authority |
Liste der zuständigen Behörden nach den Artikeln 3 und 4 | List of competent authorities referred to in Articles 3 and 4 |
Nach der RaPS sind die zuständigen Behörden sofort zu informieren. | The GPSD requires that the competent authorities be informed immediately. |