Sachverhalt | situation |
Cat 1 - 1
-->
|
Beispieltexte mit "Sachverhalt"
|
---|
wenn Einwände gegen den zu bescheinigenden Sachverhalt anhängig sind oder | the elements to be certified are being challenged; or |
wenn das Zeugnis mit einer Entscheidung zum selben Sachverhalt nicht vereinbar wäre. | the Certificate would not be in conformity with a decision covering the same elements. |
Nach Einleitung der Untersuchung klärt die Agentur den Sachverhalt und prüft die Beanstandungen. | Once the inquiry has been initiated, the Agency shall clarify the facts and allegations. |
Art und Umfang des erforderlichen Beweismaterials richten sich also ebenfalls nach dem spezifischen Sachverhalt des einzelnen Falls. | Therefore, the nature and the level of the evidence required will also depend on the features of each individual case. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen |
---|
verweist auf andere Sachverhalte | directs to other facts |
eine kurze Darstellung des Sachverhalts; | a summary of the facts, |
Beurteilung sonstiger Sachverhalte und Umstände | Assessing other facts and circumstances |
verweist auf andere Sachverhalte, Ursachen oder Folgen | refers to other facts, causes or consequences |
Sonstige Sachverhalte und Umstände, sofern sachdienlich. | When relevant, other facts and circumstances. |
Aufgrund dieses Sachverhalts wird das Vorbringen zurückgewiesen. | Based on the above considerations, the claim is rejected. |
Gleichstellung von Leistungen, Einkünften, Sachverhalten oder Ereignissen | Equal treatment of benefits, income, facts or events |