"Schlussfolgerung" auf Englisch


Schlussfolgerungconclusion
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Schlussfolgerung"

Schlussfolgerung zur SchädigungConclusion on injury
Schlussfolgerung zur SchadensursacheConclusion on causation
Schlussfolgerung der AllergenitätsbewertungConclusion of the allergenicity assessment
Schlussfolgerung zur betroffenen WareConclusion on product concerned
Schlussfolgerung zur zweiten MaßnahmeConclusion on the second measure
Schlussfolgerung zum Anhalten der SchädigungConclusion on the continuation of injury
Schlussfolgerung und Argumente zur VereinbarkeitConclusion and arguments on compatibility
Schlussfolgerung und Vorliegen einer BeihilferegelungConclusion and existence of an aid scheme
Schlussfolgerung zur Veränderung des HandelsgefügesConclusion on the change in the pattern of trade
Cat 2 - 1
Schlussfolgerung der ernährungsphysiologischen BewertungConclusion of the nutritional assessment
Dem Anschein nach bildeten die Test-/Pilotfälle die Grundlage für diese Schlussfolgerung.It appears that the test/pilot cases formed the basis for coming to this conclusion.
Aus der Risikobewertung ergibt sich folgende Schlussfolgerung fürThe conclusion of the assessment of the risks for
verlässliche statistische Aussagekraft, um eine Schlussfolgerung zu begründen.a reasonable statistical reliability to justify the conclusion.
Folglich wird die Schlussfolgerung unter Randnummer 71 der vorläufigen Verordnung bestätigt.Therefore, the conclusion outlined in recital 71 of the provisional Regulation is hereby confirmed.
Daher konnte zu der Höhe der tatsächlichen Dumpingspanne keine Schlussfolgerung gezogen werden.Therefore, no conclusion could be reached on the magnitude of the actual margin of dumping.
Die Behörde übermittelt ihre Schlussfolgerung dem Antragsteller, den Mitgliedstaaten und der Kommission.The Authority shall communicate its conclusion to the applicant, the Member States and the Commission.
Die Schlussfolgerung in der vorläufigen Verordnung bezüglich der Preisunterbietung wird daher bestätigt.The conclusion drawn on the level of undercutting in the provisional Regulation is therefore confirmed.
Diese Schlussfolgerung kann auf alle Mastgeflügelarten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung extrapoliert werden.This conclusion can be extrapolated to all minor poultry species for fattening.

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

Schlussfolgerungen zur MethodikConclusion on methodology
Schlussfolgerungen aus den PrüferkenntnissenConcluding on the findings of verification
Schlussfolgerungen der toxikologischen BewertungConclusion of the toxicological assessment
Schlussfolgerungen zur DEPB auf NachausfuhrbasisConclusions on DEPB on post-export basis
Schlussfolgerung zu den Stellungnahmen der ParteienConclusion on submissions by parties
Schlussfolgerungen der molekularen CharakterisierungConclusions of the molecular characterisation
Schlussfolgerung zur Befreiung von der AnmeldepflichtConclusion on the exemption from notification
Schlussfolgerungen zur Rentabilität beim GrundszenarioConclusion on the viability of the baseline scenario
Cat 3 - 1
eine Zusammenfassung mit Schlussfolgerungen;an executive summary presenting the conclusions;
BVT-Schlussfolgerungen für die KalkindustrieBAT conclusions for the lime industry
BVT-Schlussfolgerungen für die ZementindustrieBAT conclusions for the cement industry
BVT-Schlussfolgerungen für die MagnesiumoxidindustrieBAT conclusions for the magnesium oxide industry
sonstige unter BVT-Schlussfolgerung 2 aufgeführte Punkte.other items listed under BAT conclusion 2.
C. Schlussfolgerungen (und gegebenenfalls geplante Änderungen)C. Conclusions (and, if needed, envisaged modifications)
Unternehmensspezifische Schlussfolgerungen betreffend die Kriterien 2 bis 5Company-specific conclusions concerning Criterion 2 to 5

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->