berechtigt | authorized (AE), authorised (BE) |
berechtigt | entitled |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Daher ist die Kommission zum Widerruf beider Preisverpflichtungen berechtigt. | This justifies withdrawing both undertakings. |
Jede natürliche oder juristische Person ist zur Beantragung einer Genehmigung der Flugbedingungen berechtigt. | Any natural or legal person shall be eligible for application for the approval of the flight conditions. |
Jede natürliche oder juristische Person ist zur Beantragung einer Genehmigung für geringfügige Reparaturverfahren berechtigt. | Any natural or legal person shall be eligible to apply for approval of a minor repair design. |
Alle Mitgliedstaaten sind zur Anwendung der in den Anhängen zu diesem Beschluss dargelegten Maßnahmen nach Artikel 1 berechtigt. | All Member States shall be entitled to apply the measures referred to in Article 1, as specified in the Annexes to this Decision. |
der Bediener muss zum Führen des Hebezeuges berechtigt sein | the operator must be authorized to drive the lifting gear |
Personen, die aufgrund ihrer Ausbildung und Qualifikation dazu berechtigt sind | personnel who are authorized based on their training and qualification |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Wirtschaftsteilnehmer, der zur Verwendung einer geografischen Angabe berechtigt ist | Operator entitled to use a Geographical Indication |
Zur Antragstellung berechtigt sind die einzelnen Hersteller, Gruppen oder deren Vertreter. | Individual producers as well as groups or their representatives are entitled to make an application. |
dieser Pflegevertrag berechtigt Kunden während der Gültigkeitsdauer dazu, Updates sofort zu nutzen | this maintenance contract authorises the customer during its period of validity to use updates immediately |
wir sind berechtigt sämtliche Ansprüche aus dem Kaufvertrag ohne Einwilligung des Verkäufers abzutreten | we are entitled to assign all claims arising from the purchase contract without the approval of the Vendor |
Diese Anmerkungen waren teilweise berechtigt und wurden bei der Berechnung der Subventionshöhe berücksichtigt. | This comment was partially warranted and was acknowledged in the calculation of the subsidy amount. |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
unberechtigt | unauthorized (AE), unauthorised (BE) |
Abnahmeberechtigter | authorized for acceptance |
Einzelvertretungsberechtigter | person authorised to act as sole representative |
berechtigter Zugriff | authorized access |
Telefon, amtsberechtigt | telephone, official |
Telefon, fernwahlberechtigt | telephone with long-distance calling |
Verhindern unberechtigter Zugriffe | Prevention of unauthorized access |
Berechtigte Personen sind nur Schwestern mit Schwestern-Transpondern und eventuell Angehörige, die einen Transponder bekommen haben. | Authorized people only include nurses with nurse transponders and any family members who have received a transponder. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Vorläufige Liste fangberechtigter Schiffe | Provisional list of vessels authorised to fish |
Alle Vertreter der EZB sind stimmberechtigt. | All the ECB representatives shall have voting rights. |
Aufteilung der fangberechtigten Fischereifahrzeuge: | Distribution of vessels authorised to fish: |
Alleinerziehende mit unterhaltsberechtigten Kindern* | participants who live in a single adult household with dependent children*, |
Zur Teilnahme an Maßnahmen berechtigte Rechtspersonen | Legal entities that may participate in actions |
Vertragliche Vereinbarung mit anderen Stimmberechtigten | Contractual arrangement with other vote holders |
Sitz, Niederlassung, Geschäftsanschrift, Empfangsberechtigte, Zweigniederlassungen | headquarters, subsidiary, business address, persons authorised to take delivery, branches |