Justieren | adjustment |
Justieren | adjusting |
justieren | adjust |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Umrüsten justieren | refit align |
bei Bedarf justieren | adjust if necessary |
Einmessen und Justieren | measurement and adjustment |
Verstärker neu justieren | readjust amplifier |
Funktionskontrolle und Kalibrierung durchführen, ggf. justieren | carry out a functions check and calibration, and make any necessary adjustments |
gegebenenfalls die Geradheit der Führungsprofile am Grundgestell justieren | if required, adjust the straightness of the guide profile on the base frame |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
ebenso sind Hydraulikzylinder auf einen optimalen und gleichmäßigen Bewegungsablauf zu justieren | the hydraulic cylinders must also be aligned to an optimal and uniform motion sequence |
das Justieren erfolgt in wenigen Schritten | adjustment in just a few steps |
zum Justieren wird kein Werkzeug benötigt. | no tools necessary for adjustment |
säubern, justieren und ersetzen Sie bei Bedarf die Zündelektroden alle 300 Betriebsstunden | clean, adjust and if necessary replace ignition electrodes every 300 hours of functioning |
um einen Geschwindigkeitsbegrenzer oder ein anderes der Sicherheit im Straßenverkehr dienendes Gerät einzubauen, zu justieren oder zu reparieren, | in order to install, adjust or repair a speed limitation device or any other device contributing to road safety, |
Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen | |
falls erforderlich nachjustieren | readjust if required |
Endlagendämpfung bzw. Endlagentaster nachjustieren | readjust end position damping or end position button |
Fassung auf korrekte Prägung überprüfen (evtl. ist ein nachjustieren notwendig) | check the clamp for correct stamping (a re-adjustment may be required) |