"senden" auf Englisch


sendensend
Sendentransmitting


Beispieltexte mit "senden"

Anfrage sendensend a request
Senden Sie Ihre Anfrage per E-MailSend your requests by email
senden Sie uns einfach Ihre vorliegenden Informationen zu und wir entwickeln gemeinsam mit Ihnen die optimale Lösung für Siesimply send us the information you have and together we will develop the optimal solution for you
an den Hersteller sendensend to manufacturer
oder durch Einschreiben an diese Stelle zu senden.or sent by registered mail to that address.
jeder Prozess muss mit dem Melden eines Bearbeitungsende ein Bearbeitungsergebnis sendeneach process must send a processing result in the processing end notification
halten Sie die Notruftaste für mindestens 2 Sekunden gedrückt, um einen Notruf zu sendenkeep pressed the emergency key for at least 2 seconds to send an emergency alarm
Wenn Revisionen vorzunehmen sind, können die NZBen einen aktualisierten Datensatz an die EZB senden.Whenever revisions occur, NCBs may send an updated dataset to the ECB.
bitte senden an Faxplease send to fax
Funktion zum Senden von Kommandosfunction to send commands
bitte senden Sie Ihre Unterlagen anplease send us your cv
bitte senden Sie mir Infomaterial zuplease send me information
Bitte senden Sie ein Belegexemplar an.Please send us a file copy at.
Bedingungen für das Senden der ZugbildungConditions for sending the train composition
bitte senden Sie mir folgendes Infomaterialplease send me the following information

Weitere Deutsch-Englisch Übersetzungen

Rundsendenmulti-address call
Verteil-Rundsendenbroadcast conference call
Formular absendensend form
Reparatur einsendenreturn for repair
freie Wicklungsendenloose leads
Per E-Mail versendensend via email
offene Leitungsenden verschließenclose open ends of lines
Neues Passwort per E-Mail zusendenSend me a new password via email
Dieser Abschnitt ist unmittelbar nach der Verwendung an die Vollzugsbehörde zurückzusendenThis part to be returned to the management authority immediately after use
schadhafte Teile sind ausschließlich nach Absprache mit dem Lieferer unter Beifügung des Namens und der Anschrift des Eigentümers sowie der vollständigen Typenbezeichnung, Gerätenummer und des Auslieferungsdatums porto- bzw. frachtfrei einzusendendefective parts must be sent in exclusively free of postage or carriage after agreement with the supplier and providing the name and address of the owner as well as full type designation, device number and the delivery date
wählen Sie den passenden Umschalterchoose the proper switcher
einfache Auswahl der passenden Spitzeeasy selection of the right tip
Werkstückprofil mit zu messenden Merkmalenworkpiece profile with features to measure
tragbare Musikinstrumente von Reisenden.“portable musical instruments of travellers.’
Auswahl der passenden KäuferrisikokategorieSelection of the Appropriate Buyer Risk Category
das Versenden von Objekte inklusive Transformationenthe transmission of objects including transformations
Erarbeitung des passenden Redundanzkonzeptes über Hardwaredevelopment of suitable redundancy concept through hardware