Buchsen | douilles |
|
Beispieltexte mit "Buchsen"
|
---|
Buchsen und Polklemmen | douilles et bornes polaires |
universal Prüfmaschine mit individuell anpassbarer Zuführschiene für kopflose Teile, Gewindestangen, Drehteile, Hülsen und Buchsen | machine de contrôle universelle avec rail d'alimentation personnalisable pour les pièces sans tête, les tiges filetées, les pièces tournées, les douilles et les coussinets |
Enthält Buchsen für vier Steckanker. | Comprend les embases pour quatre goujons d'ancrage. |
Stecker und Buchsen für die Selbstmontage von Messleitungen | fiches et douilles adaptées à la confection de cordons de mesure |
Die Lager werden von Buchsen aufgenommen, die Bestandteil der Räderträger sind. | Les paliers sont logés dans des coussinets intégrés aux supports de roues. |
|
die Maschine wurde speziell für kopflose Teile, Drehteile, Hülsen und Buchsen ausgelegt | la machine est dimensionnée spécifiquement pour les pièces sans tête, les pièces tournées, les douilles et les coussinets |
Schalter, Potentiometer, Kontrolleuchten, Stecker und Buchsen und Frequenzumformer auf Funktion und Sicherheit prüfen | Contrôler le fonctionnement et la sécurité des interrupteurs, potentiomètres, voyants de contrôle, fiches et prises et du convertisseur de fréquence |
Der Gehäuserahmen auf der Buchsenseite ist herstellerunabhängig mit allen Buchsen kompatibel und wird am Gerät verschraubt. | Le cadre du boîtier côté connecteur est compatible avec tous les connecteurs, quel que soit le fabricant, et il est vissé sur l’appareil. |
Metallstecker, Buchsen und Steckverbinder in einem Kunststoff- oder Metallgehäuse zur optischen und mechanischen Ausrichtung optischer Fasern, mit: | Prises métalliques, supports et connecteurs intégrés dans un boîtier en matière plastique ou métallique, pour alignement optique et mécanique de câbles de fibres optiques: |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Buchsenplatte | plaque de montage |
Buchsenklemme | borne à trou |
Buchsenklemmstelle | dispositif de serrage à trou |
Bohrbuchsenhalter | support de canon de perçage |
Buchseneinsatzpaar | paire de douilles |
Buchseneinsatz Käfigzugfeder | insert de douille ressort de traction cage |
Geschlitzte Zwischenbuchsen | douilles fendues |
einsatzgehärtete Lagerbuchsen | coussinets cémentés |
Schirm (GND-Buchsengehäuse) | blindage (boîtier douille gnd) |
passend zu Buchsenseite | adapté au côté femelle |
Buchsendose, komplett mit Deckel | prise femelle, complète avec couvercle |
Buchsendose, komplett mit Deckel/Female junction box, complete with cover | Prise femelle, complète avec couvercle/Female junction box, complete with cover |
Ø 4 mm-Stecker und -Buchsen | fiches et douilles Ø 4 mm |
|
Gehärtete Bolzen, wartungsfreie Sinterbuchsen | boulons trempés, coussinets frittés sans entretien |
Inkl Befestigungsschrauben und Zentrierbuchsen | avec vis de fixation et douilles de centrage |
mit spielfrei vorgespannten Kugelumlauf-buchsen | avec paliers à recirculation de billes préchargés, sans jeu |
rechtes Oberwalzenverschlusslager mit gehärteten Laufbuchsen | palier de fermeture du rouleau supérieur droit avec douilles de roulement trempées |
Spielfreie 4-fach-Lagerung durch vorgespannte Kugelumlaufbuchsen | Quadruple palier sans jeu par douilles à recirculation de billes précontraintes |
Universalbauweise mit spielfrei vorgespannten Kugelumlaufbuchsen | Type de construction universel avec douilles par recirculation de billes précontraintes sans jeu |
Kupplungsbuchsen und -stecker als Einzelteil | Raccords femelles et mâles comme pièce détachée |
Original-Bodenbuchsen müssen vorhanden sein. | Des embases de sol d'origine doivent être disponibles. |
Kunststoffbuchsen zur Lagerung der Tischrollen | Douilles de plastique pour supporter les rouleaux de table |
Er kann nicht in Bodenbuchsen gesteckt werden. | Il ne doit pas être placé dans les embases au sol. |
Zwischewnbuchsen Kühlmittelrohr und Steckschlüssel | douilles, conduit d'arrosage et clé à douilles |
Auflagetisch aus Hartgestein mit Gewindebuchsen M8x1,25 | table d'appui en granit avec douilles filetées m8 x 1,25 |
Bodenflansch mit Gewindebuchsen für Höhenausgleich und Bodenverankerung | bride au sol avec inserts filetés pour compensation de hauteur et ancrage au sol |