Anpassung der Waffensysteme | harmonisation des armements |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Anpassung an spezielle Anforderungen | aux exigences individuelles |
Anpassung der Lead Time (Montage) | Adaptation du délai de mise en oeuvre (montage) |
Anpassung der Anhänge | Adaptation des annexes |
Anpassung der Kofinanzierungssätze | Modulation des taux de cofinancement |
Anpassung der Schutzmaßnahme | Ajustement de la mesure de protection |
Anpassung der nationalen Zuckerquote | Adaptation du quota national de sucre |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Mathematische Anpassung der MEP | Adaptation mathématique du PMI |
Technische Anpassungen der Anhänge | Ajustements techniques des annexes |
Bei der Anpassung der Anhänge | Lorsqu'elle adapte ces annexes, la Commission: |
Bergungsfahrzeuge und Fahrzeuge zum Befördern und Schleppen von Munition oder Waffensystemen und zugehörige Ladesysteme. | les véhicules de dépannage et les véhicules servant à remorquer ou à transporter des systèmes d’armes ou de munitions, et le matériel de manutention de charges connexe. |
Nummer ML12 schließt folgende Ausrüstung ein, sofern sie besonders konstruiert ist für Waffensysteme mit hoher kinetischer Energie: | Le point ML12 comprend le matériel suivant lorsqu’il est spécialement conçu pour les systèmes d’armes à énergie cinétique: |