Arbeitsbereich der Eingangsspannung | domaine de fonctionnement de la tension d'entrée |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Arbeitsbereich in der Werkstatt | zone de travail dans l'atelier |
Arbeitsbereich weiträumig absichern, z. B. durch Absperrungen und Hinweisschilder | délimiter la zone de travail sur une distance suffisante, par ex. par des barrières et panneaux d'information |
den Arbeitsbereich weiträumig absichern (Sperrketten, Warnschilder) | sécuriser largement la zone de travail (chaînes de délimitation, panneaux d'avertissement) |
erweiterter Arbeitsbereich durch Schienensysteme oder Schwenkkrane | une zone de travail élargie grâce à des systèmes de rails ou des mâts de charge |
Der unnötige Aufenthalt im Arbeitsbereich des Fugenschneiders ist verboten! | La présence inutile de personnes dans la zone de travail de la scie à sol est interdite ! |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Arbeitsbereich in der Rohrleitung | Zone de travail dans la conduite |
Im Arbeitsbereich vorhandene Schilder zur persönlichen Schutzausrüstung beachten. | Dans la zone de travail, observer les panneaux relatifs à l'équipement de protection individuel. |
Maximaler Arbeitsbereich von 150 mm Außendurchmesser oder Länge, | ayant une dimension ou un diamètre extérieur maximal des pièces usinables de 150 mm; |
Der Bemessungswert der Leistungsaufnahme der Lampen wird bei deren Nenneingangsspannung gemessen. | La puissance assignée des lampes est mesurée à leur tension d’entrée nominale. |
Pcor ist der Bemessungswert der Leistungsaufnahme, der bei Nenneingangsspannung gemessen und gemäß Tabelle 1 gegebenenfalls korrigiert wird. | Pcor est la puissance assignée mesurée à la tension d’entrée nominale et corrigée, le cas échéant, conformément au tableau 1. |