Auftrag | commande |
|
Beispieltexte mit "Auftrag"
|
---|
öffentlicher Auftrag | marché public |
Auftrag und Ziele | Mission et objectifs |
Informationen zum Auftrag | informations sur la tâche |
Auftrag und Aufgaben des Zentrums | Mission et travaux du Centre |
Auftrag speichern, schließen und wieder öffnen. | Enregistrer la commande, fermer et ouvrir de nouveau. |
Auftrag mittels Schmierpinsel, Spraydose, Spritzflasche oder Schmiervorrichtung | s'applique au pinceau, à la bombe aérosol, au vaporisateur ou à la burette |
Auftrag der gemeinsamen Agrarpolitik ist es, die Ziele des Artikels 33 des Vertrags zu erreichen. | La politique agricole commune a pour but d'atteindre les objectifs définis à l'article 33 du traité. |
Ihre Rechnung für Auftrag | votre facture pour la commande |
vielen Dank für Ihren Auftrag | nous vous remercions de votre commande. |
vielen Dank für Ihren Auftrag | Nous vous remercions de votre commande. |
fehlerhafte Hex-Zahl im Auftrag | nombre hex. incorrect dans la commande |
|
fehlerhafte Hex-Zahl im Auftrag | Nombre hex. incorrect dans la commande |
Anzahl Artikel/Picks pro Auftrag | nombre d'articles/picks par commande |
Von der Auftragsvergabe ausgeschlossen werden Bewerber oder Bieter, die während des Vergabeverfahrens für diesen Auftrag | Sont exclus de l'attribution d'un marché, les candidats ou les soumissionnaires qui, à l'occasion de la procédure de passation de ce marché: |
Daten senden und Auftrag auswerten | Envoyer les données et exploiter la commande |
Wird nach Auftrag bestellt <10 Tage | commandé <10 jours après contrat |
Wird nach Auftrag bestellt >10 Tage | commandé >10 jours après contrat |
Sie erhalten den Auftrag deswegen auch per Email | la commande vous est également transmise par e-mail |
Kein unvollständiger Auftrag wird berücksichtigt werden. | Aucune commande incomplète ne sera prise en compte. |
Ein Institut verwendet in Auftrag gegebene Bonitätsbeurteilungen. | Un établissement utilise des évaluations de crédit sollicitées. |
der Auftrag sollte normalerweise per Schnittstelle übergeben werden | la commande devrait normalement être passée par interface |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Auftragnehmer | mandataire |
Auftragsfreigabe | validation de commande |
Auftragsnummer | n° de commande |
Auftragsnummer | numéro de commande |
Auftragwalze | rouleau enducteur |
Auftragswalzen abstellen | arrêter les cylindres d'applications |
öffentliche Auftragsvergabe | adjudication de marché |
Feuchtauftragswalze abstellen | arrêter le rouleau de mouillage |
zuverlässige Auftragsabwicklung | traitement fiable des commandes |
Europäischer Bürgerbeauftragter | Médiateur européen |
Europäischer Datenschutzbeauftragter | Contrôleur européen de la protection des données |
Auftragsausführung für Kunden | Exécution d'ordres pour le compte de clients |
Auftragsübergabe war erfolgreich | la commande a été transmise avec succès |
Auftrags- und Maschinenüberwachung | surveillance des commandes et de la machine |
Bei der Auftragsvergabe | Les procédures de passation des marchés: |
Anschrift des Auftraggebers; | l’adresse de l’entité adjudicatrice; |
Anmerkungen des Auftraggebers | remarques du mandant |
|
mittels einer Auftragsbekanntmachung; | un avis de marché; ou |
Einschaltung des Anhörungsbeauftragten | Intervention du conseiller-auditeur |
Auftrag, Ziele und Prioritäten | Mission, objectifs et priorités |
Auftrags Nummer ist nicht definiert | Le numéro de commande n'est pas défini |
Auftragsvergabe an ein verbundenes Unternehmen | Marchés attribués à une entreprise liée |
Auftragspistole oder Auslassventil bzw. Dosiereinheit | Pistolet de commande ou soupape de sortie ou unité de dosage |
Auftragnehmern oder Begünstigten auferlegte Sanktionen; | les pénalités infligées aux titulaires de marchés ou aux bénéficiaires; |
Auftrags-Nr, Prüfer, Prüfverfahren, Prüfdatum, Prüfzyklus | n° de commande, contrôleur, procédure, date et cycle de contrôle |
Auftragsabwicklung von Hauptaufträgen und vordisponierten Aufträgen | Traitement des commandes principales et commandes prédisposées |
30 % bei Auftragseingang | 30 % à réception de la commande |
Darstellung der aktuellen Auftragsdaten | Représentation des données commande actuelles |
Farbheber und Farbauftragswalzen abstellen | arrêter le rouleau baladeur et les rouleaux encreurs |
Farbheber und Farbauftragswalzen abstellen. | Arrêter le rouleau baladeur et les rouleaux encreurs. |
Hersteller, gegebenenfalls Beauftragter: … | Fabricant ou représentant agréé (le cas échéant): … |
falsche Auftragsnummer wurde zurückgeschickt | un numéro de commande incorrect a été renvoyé |
Falsche Auftragsnummer wurde zurückgeschickt | Un numéro de commande incorrect a été renvoyé |