Auswahl der Zahlstellenverwalter | Choix des régisseurs d’avances |
|
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen |
---|
Auswahl der Messgrößen | sélection de la méthode de mesure |
Auswahl der Probenliste | sélection de la liste des échantillons |
Auswahl der Werkstückhöhe | sélection de la hauteur de la pièce à usiner |
Auswahlkriterien bei der Fahrzeugliste | critères de sélection de la liste de véhicules |
Auswahl der Teleskopschiene | choix du rail télescopique |
Auswahlmöglichkeit der Parameter | possibilité de sélection des paramètres |
|
Satzauswahl durch drücken der Taste | Sélection de set par pression de la touche |
Auswahl der Kontrollstichprobe | Sélection de l'échantillon de contrôle |
Auswahl der Vorhaben | Sélection des opérations |
Geltungsdauer der dem Zahlstellenverwalter vom Rechnungsführer erteilten Vollmacht; | la durée de validité de l’autorisation donnée par le comptable au régisseur d’avances; |
Für jede Bareinzahlung in die Kasse des Rechnungsführers oder des Zahlstellenverwalters wird eine Quittung ausgestellt. | Tout versement en espèces fait à la caisse du comptable ou du régisseur d’avances donne lieu à la délivrance d’un récépissé. |
Um insbesondere Wechselkursverluste zu vermeiden, kann der Zahlstellenverwalter Übertragungen zwischen den verschiedenen Bankkonten ein und derselben Zahlstelle vornehmen. | En vue notamment d’éviter des pertes de change, le régisseur peut opérer des transferts entre les différents comptes bancaires relevant d’une même régie d’avances. |