Berechnung der Beschleunigung | Calcul de l’accélération |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Berechnung der Beschleunigung zwischen den Linien AA‘ und BB‘ | Calcul de l’accélération entre les lignes AA’ et BB’ |
zur Berechnung der Beschleunigung verwendete Methode; | méthode de calcul de l’accélération; |
Die zur Berechnung der Beschleunigung verwendete Methode ist im Prüfbericht anzugeben. | La méthode utilisée pour le calcul de l’accélération doit être indiquée dans le procès-verbal d’essai. |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Berechnung der Lebensdauer | calcul de la durée de vie |
Berechnung der Deckung | Calcul du niveau de la couverture |
Berechnung der Emissionen | Calcul des émissions |
Berechnung der Partikelemission | Calcul des émissions de particules |
Berechnung der Steuer | Calcul de la taxe |
Berechnung der Verschuldungsquote | Calcul du ratio de levier |
Berechnung der Verwaltungssanktion | Calcul de la sanction administrative |
Berechnung der Verzugszinsen | Calcul des intérêts de retard |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Berechnung der Zulaufkennwerte | Calcul des caractéristiques à l'entrée |
Eingabe der Beschleunigung | entrée de l'accélération |
Augenblickswert der Teilchenbeschleunigung | accélération acoustique instantanée |
Intensivierung der regionalen Zusammenarbeit zwecks Beschleunigung des Rückkehrprozesses. | Améliorer la coopération régionale pour accélérer le processus de retour des réfugiés. |
Mindestbeschleunigungszeit in Abhängigkeit von der Beschleunigungskraft des jeweiligen Fahrzeugs; | temps minimal d’accélération en fonction du pouvoir d’accélération du véhicule considéré; |
Hydrofonempfindlichkeit' besser als – 180 dB bei jeder Tiefe ohne Beschleunigungskompensation, | une 'sensibilité des hydrophones' meilleure que – 180 dB à toute profondeur sans compensation de l'accélération; |
Bei der Prüfung kann in einen niedrigeren Gang und zu einer höheren Beschleunigung gewechselt werden. | Il se peut que par la suite on passe sur un rapport inférieur pour plus d’accélération. |