Breite der Hülse | largeur de la gaine |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
---|---|
Breite der Glieder | largeur des branches |
Breite der Spannfläche | largeur de la surface de serrage |
Breite der T-Nute | largeur de la rainure en T |
Breite der T-Nuten | largeur des rainures en T |
max. Breite der Backen | largeur maxi. des mors |
Randbreite der Ringe | largeur de bordure de l'anneau |
Breite / Gliederzahl | largeur / nombre de branches |
Breite der Lötspitze | largeur panne |
Breite der T-Nute | largeur rainures en T |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Arretieren Sie auch den Kopf an der Hülse | bloquez également la tête sur la douille |
die Einzeladern erhalten Aderendhülsen | les conducteurs isolés sont équipés de douilles d'extrémité |
Anzahl der Zwischenhülsen | nombre de douilles intermédiaires |
Direkte Ablesung an der Hülse | lecture directe sur le manchon |
Länge der Hülse | longueur pince |
Zum Lösen der aufgeschrumpften Spannhülse bei | pour le desserrage des douilles frettées des |
Die Einzeladern erhalten Aderendhülsen. | Les conducteurs isolés sont équipés de douilles d'extrémité. |
Arretieren Sie auch den Kopf an der Hülse. | Bloquez également la tête sur la douille. |
Andere getrocknete Hülsenfrüchte: | Autres légumes à cosse secs: |