Klasse | classe |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Klasse 5 gemäss | classe 5 selon |
Klasse von Hybrid-Elektrofahrzeug: | Catégorie de véhicule électrique hybride: |
ISO - Klasse | classe ISO |
sozial benachteiligte Klasse | catégorie sociale défavorisée |
DIN Klasse 1 | DIN classe 1 |
Klasse A oder "frisch", | catégorie A ou "œufs frais"; |
Klasse des typgenehmigten Fahrzeugs | Catégorie du véhicule réceptionné |
Klasse A1 wurde am 1.7.1996 eingeführt. | La catégorie A1 a été introduite le 01.07.1996. |
Klasse G: unmittelbares Sicherheitsproblem. | classe G: problème de sécurité immédiat. |
Klasse für die Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz: | Classe d’efficacité énergétique pour le chauffage de l’eau |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Klasse für die jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz | Classe d’efficacité énergétique saisonnière pour le chauffage des locaux |
Klasse für die Warmwasserbereitungs-Energieeffizienz von Warmwasserbereitern: | Classe d’efficacité énergétique, pour le chauffage de l’eau, du chauffe-eau: |
Einer der leichtesten Bohrschrauber seiner Klasse | l'une des perceuses-visseuses les plus légères de sà catégorie |
Werkzeugtyp und Klasse festlegen | déterminer type d'outil et classe |
Werkzeugtyp und Klasse festlegen | Déterminer type d'outil et classe |
Nebelscheinwerfer der Klasse F3: | Pour les feux de brouillard avant de la classe «F3»: |
die Klasse des Temperaturreglers, | la classe du régulateur de température; |
Diese Klasse umfasst: Verlegen von: | la pose dans des bâtiments ou d’autres projets de construction des éléments suivants: |
Betrifft: Klasse 1 — Kleine Mengen. | Objet: classe 1 – petites quantités. |
Messpipetten, Klasse AS, Nennvolumen oben! | Pipettes de mesure, classe AS, volume nominal en haut ! |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Fahrzeugklasse | classe du véhicule |
Fehlerklasse | classe de l’erreur |
Betonfestigkeitsklasse | classe de résistance du béton |
Dimensionstoleranzklasse | classe de tolérances dimensionnelles |
Fahrzeugklassen | type de véhicule |
EG-Klasse II | classe ce ii |
Schutzklasse II | classe de protection II |
ABC-Klasse (Wert) | classe abc (valeur) |
Fahrzeugklasse ändern | modifier la classe du véhicule |
vier Vorspannungsklassen | quatre classes de pré-charge |
PRÄZISION DER EXTRAKLASSE | PRECISION DE la CLASSE SUPERIEURE |
Vergütet auf Festigkeitsklasse | traitée sur classe de résistance |
vergütet, Festigkeitsklasse 10 | traités, classe de résistance 10 |
Anwendungsklassen für Kontakte | catégories d'application des contacts |
Radialspiel der Vorspannungsklassen | jeu radial des classes de pré-charge |
Nenntemperaturklasse eines Kondensators | catégorie de température assignée d'un condensateur |
Hierarchieklasse einer Vermittlungsstelle | catégorie d'un commutateur |
Klassen des Modells EST 2 | Catégories visées par le modèle EST 2 |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Klassen der Modelle GR1a und GR1b | Catégories visées par le modèle GR1a et GR1b |
Klassen des Modells UK6 (Nordirland) | Catégories visées par le modèle UK6 (Irlande du Nord) |
Klassen des Modells UK1 (Großbritannien) | Catégories visées par le modèle UK1 (Grande Bretagne) |
KLASSEN FÜR DIE WARMWASSERBEREITUNGS-ENERGIEEFFIZIENZ | CLASSES D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE POUR LE CHAUFFAGE DE L’EAU |
KLASSEN FÜR DIE WARMWASSERBEREITUNGS-ENERGIEEFFIZIENZ VON WARMWASSERBEREITERN | CLASSES D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE, POUR LE CHAUFFAGE DE L’EAU, DES CHAUFFE-EAU |
Klasse für die jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz der Verbundanlage | Classe d'efficacité énergétique saisonnière du produit combiné pour le chauffage des locaux |
Einstufung in eine Risikoklasse | Rattachement à une classe de risque |
Behandlung nach art der forderungsklasse | Traitement par type de catégorie d'expositions |
Nach Finanzierungsquelle und Größenklasse | Par source de financement et par classe de taille |
Buchstaben und ihre Entsprechungen in Bezug auf Kraftstoff, Motor und Fahrzeugklasse | Lettres renvoyant au carburant, au moteur et à la catégorie de véhicule |
Laserklasse nach IEC 825-1 | classe de laser suivant CEI 825-1 |
Betriebsmittel der Schutzklasse I | matériel de classe I |
Festigkeitsklassen nach ISO 898/1 | Classes de résistance selon ISO 898/1 |
Betriebsmittel der Schutzklasse II | matériel de classe II |
Alter nach folgenden Altersklassen: | classe d'âge conformément à la classification suivante: |
gewählte Präzisionsklasse nicht erreicht | classe de précision sélectionnée non atteinte |
Konfigurationsassistent Fahrzeugklasse / Fahrzeugklasse ändern | Assistant de configuration pour la classe de véhicule / Modifier la classe de véhicule |