Spitzen | pointes |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
Spitzen schwarz | extrémités noires |
Spitzen aufstecken | pose des pointes |
runde Spitzen | pointes rondes |
Spitzen mit System | des pointes intelligentes pour toutes les applications |
mit eingesetzten Spitzen | avec pointes insérées |
mit abgewinkelten Spitzen | avec pointes coudées |
mit auswechselbaren Spitzen | avec extrémités interchangeables |
Mit auswechselbaren Spitzen | avec pointes interchangeables |
Symetrietoleranz der Spitzen | tolérance symétrique des pointes |
Spitzen gehärtet und auswechselbar | extrémités trempées et interchangeables |
Spitzen bzw Messflächen geschliffen und gehärtet | pointes et surfaces de mesure rectifiées et trempées |
Spitzen der Kreuzschlitzklingen maßgenau gefräst | pointes des lames cruciformes fraisées avec précision |
Spitzen aus Hartmetall, 1 gerade und 1 abgewinkelte Klinge, verchromt | pointes en carbure, 1 lame droite et 1 coudée, chromées |
Spitzen als Kugelkopf ausgebildet, der bis zu 25 schräg angesetzt werden kann | tête sphérique pouvant être insérée en oblique jusqu'à 25 |
Spitzen zum Schluss an Gefäßwand über eine Strecke von ca. 10 mm abstreifen. | Pour finir, essuyer les pointes de pipette contre la paroi du récipient sur env. 10 mm. |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Spitzen in Reagenz eintauchen und die Pipettiertaste einmal drücken – das eingestellte Volumen wird aufgenommen. | Plonger les pointes dans le réactif et appuyer une fois sur la touche de pipetage – le volume réglé est aspiré. |
Reißnadel mit auswb. Spitzen | pointe à tracer à pointe interchangeable |
Lange, runde Backen mit feinen Spitzen | longues mâchoires rondes avec pointes fines |
Carbonfaser Pinzette,sehr feine Spitzen | brucelles en fibres de carbone, pointes très fines |
Präzise gebogene und geschliffene Spitzen | pointes rectifiées et courbées avec précision |
Carbonfaser Pinzette,flache, starke Spitzen | brucelles en fibres de carbone, pointes plates et robustes |
Carbonfaser Pinzettefeine, gebogene Spitzen | brucelles en fibres de carbone pointes fines et courbées |
Federspitzzirkel mit auswechselbaren Spitzen | compas à pointes sèches avec pointes interchangeables |
Oberfläche verchromt, Spitzen schwarz | surface chromée, extrémités noires |
alle Spitzen werden automatisch verpackt | toutes les pointes sont emballées automatiquement |
Alle Spitzen werden automatisch verpackt. | Toutes les pointes sont emballées automatiquement. |
Chrom Top Spitzen für höchste Maßhaltigkeit | pointes de qualité en chrome pour une précision parfaite |
Rostfrei; Schiene, Schnäbel und Spitzen gehärtet | inoxydable ; règle, becs et pointes trempés |
Hohe Rundlaufgenauigkeit, da zwischen Spitzen geschliffen | grande précision de concentricité, grâce à la rectification entre pointes |
Chrom-Vanadium-Sonderlegierung, verchromt, Spitzen schwarz | alliage spécial de chrome-vanadium, chromé ; extrémités noires |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Doppelspitzentastarm | bras de palpage à double pointe |
Spitzenaufsatz | embout pointu |
Spitzenbereich | plage de saillie |
Spitzenfläche | surface de saillie |
Tastspitzenhöhe | hauteur de la pointe de palpage |
Spitzenwinkel 60 | angle de pointe = 60 |
Spitzenlänge einstellbar | longueur de l'extrémité réglable |
spitzenlose Rundlaufgeräte | bancs de contrôle sans pointes |
spitzenloses Rundlaufprüfgerät | appareil de contrôle de concentricité sans pointes |
mit Messerspitzen | avec branches biseautées |
mit Messerspitzen | avec pointes de mesure |
Feste Körnerspitzen | pointes fixes |
feste Zentrierspitzen | pointes de centrage fixes |
mitlaufende Zentrierspitzen | pointes de centrage |
normierte Spitzenzahl | nombre de saillies du profil de rugosité |
Hartmetallspitzen reinigen | nettoyer les pointes de métal dur |
Hartmetallspitzen überprüfen | vérifier les pointes en métal dur |
Ersatzspitzen hartmetallbestückt | pointes de rechange à revêtement carbure |
elektronische Spitzenwerterfassung | enregistrement électronique des valeurs maxi |
Spitzenwert des Pegels | niveau de crête |
Spitzenwert der Schallschnelle | vitesse de crête d'une particule |
Spitzenwert der Teilchenauslenkung | élongation de crête |
Spitzenwertmessungen über Schleppzeiger | mesures de la valeur de crête par aiguille entraînée |
Mit gehärteten Zahnspitzen | avec pointes de dents trempées |
Strom- und Spannungsspitzen | pointes de courant et de tension |
Schwarze, maßgenaue Spitzen | extrémités noires, précises |
Stangenzirkel mit Stahlspitzen | compas à verge avec pointes en acier |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Leichte mitlaufende Drehbankspitzen | pointes tournantes à corps réduit |
Ersatzspitzen aus Stahl | pointes de rechange en acier |
reduzierte Spitzenhöhe Rpk | hauteur des pics éliminés |
Zentrierspitzen mit Morsekegel | pointes de centrage avec cône morse |
Löt- und Auslötspitzenverzinner | produit à étamer pour soudage et dessoudage |
Zentrierspitzen für Stirnmitnehmer | pointes de centrage pour entraîneurs frontaux |
Spitzenwinkel 60, Spannkreis- 8 80 mm | angle de pointe 60, circonférence d'entraînement 8 80 mm |
Spitzenwinkel 60°, gehärtet und geschliffen | angle de pointe 60°, trempée et rectifiée |
Spitzenwerterfassung für Zug- und Druckkräfte | enregistrement de la valeur de crête pour les forces de traction et de pression |
Spitzenwinkel von Anbohrer und Spiralbohrer sind gleich | l'angle au sommet du foret à centrer et du foret hélicoïdal est identique |
Spitzenabwurf mit nur einer Taste - ohne Spitzenberührung! | Éjection au moyen d'une seule touche - sans contact avec la pointe ! |
Spitzenwinkel 60°, Kegel gehärtet und hochgenau geschliffen | angle de pointe 60°, cône trempé et rectifié à haute précision |
Spitzenwinkel 60°, gehärtet und geschliffen, mit kleinem Gehäusedurchmesser | angle de pointe 60°, trempée et rectifiée, boîtier de petit diamètre |
Ø 4 mm-Messleitungen mit Prüfspitzen | cordons de mesure Ø 4 mm à pointes de touche |
Einsätze für Mitlaufende Zentrierspitzen | inserts pour pointes de centrage entraînées |
Pinzette aus Delrin / sehr dünne, breite Spitzen | brucelles en delrin / pointes très fines |
Die Aufnahme in der Maschine erfolgt zwischen Spitzen | mise en place sur la machine entre les pointes |
Leiterplatten, konfektionierte Kabel, teilweise Tastspitzen | Cartes imprimées, câbles confectionnés, partiellement palpeurs |
Aus einem Stück im Gesenk geschmiedet, abgesetzte Backenspitzen | forgées d'une seule pièce, pointes des becs décalées |
Universeller Spitzenaufnahmekonus - passend für alle gängigen Pipettenspitzen | cône universel pour logement de pointes - convient pour toutes les pointes de pipette usuelles |
Ersatzspitzen aus Stahl, Paar | pointes de rechange en acier, la paire |
Preisregelung für die Spitzenzeit | tarif de pointe |
mit Messerspitzen, mit Feineinstellung | avec branches biseautées, avec réglage fin |
mit Messerspitzen, ohne Feineinstellung | avec branches biseautées, sans réglage fin |
ohne Messerspitzen, mit Feineinstellung | sans branches biseautées, avec réglage fin |
Hartmetallspitzen auf Verschleiß kontrollieren | contrôler les pointes de métal dur pour des usures |
durch geriffelteKlemmflächeauf Spitzenhöhe einsetzbar | positionnement en hauteur aisé grâce à la surface striée |