Stoß | impulsion de choc |
Stoß | ligne de raccordement |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
leichter Stoß | léger choc |
elastischer Stoß | collision élastique |
unelastischer Stoß | collision inélastique |
Gefährdung durch Stoß | danger dû à un choc |
Im entspannten Zustand lagern; aufgespreizt gegen Stoß und Schlag schützen | à stocker non serrés |
Weitere Deutsch-Französisch Übersetzungen | |
Stoßgefahr | danger de choc |
Stoßstellenkennzeichnung | repérage du point d'aboutage |
Stoßgefahr | risque de choc |
stoßabsorbierend | absorbent les chocs |
Stoßpressen | pompes à pousser |
stoßgeschützte Messuhr | comparateur à protection antichoc |
stoßgeschütztes Messwerk | mécanisme de mesure avec protection antichoc |
Stoßgeschützte Messuhren | comparateurs avec protection contre les chocs |
Stoßgeschützte Präzisions-Messuhren | comparateurs de précision antichoc |
elektrischer Trennstoß | joint électrique de séparation |
hohe Stoßabsorbierung | absorption élevée des chocs |
Messuhr, stoßgeschützt | comparateur avec protection antichoc |
Blitzstoßspannung, volle | choc de foudre plein |
abgeschnittene Blitzstoßspannung | choc de foudre coupé |
isolierstoßfreier Gleisstromkreis | circuit de voie à joints électriques de séparation |
Stoßdämpfung im Fersenteil | amortissement des chocs dans le talon |
Stoß- und schlagunempfindlich | Insensible aux chocs et aux agressions |
stoß- und spritzwassergeschützt | avec protection antichoc |
Stoßfestes, gummiummanteltes Gehäuse | boîtier antichocs, recouvert de caoutchouc |
maximal zulässiger Stromstoß | courant de surcharge d'une électrode |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
schlag- und stoßfest | résistant au coup et au choc |
Messuhren mit Stoßschutz | comparateurs avec protection antichoc |
Ausstoßen des Kernstücks | ejection du noyau |
Schutzfolie Stoßfänger hinten | film de protection pare-chocs arrière |
Funktionskontrolle der Stoßdämpfer | contrôle de fonctionnement des amortisseurs |
Stoßgeschützt gem DIN 878 | protection contreles chocs selon DIN 878 |
Stoßleiste Deck in Edelstahl | baguette de protection antichocs en acier spécial |
Stoßstangen Blitzanlage LED 1 | Système flash à LED des pare-chocs 1 |
Stoßstange nach hinten abziehen. | Extraire le pare-chocs vers l’arrière. |
Stoß- und wassergeschützte Messuhren | comparateurs avec protection contre les chocs et l'eau |
Stoßleiste Deck aus hochwertigem Edelstahl | baguette de protection antichocs en acier spécial haut de gamme |
Stoßdämpfer vermindert Belastung beim Rücklauf | des amortisseurs de chocs facilitent le rembobinage |
mit Freihub und Stoßschutz | avec course libre et protection antichoc |
Auslastung Stoßdämpfer / Stunde | Degré d'utilisation des amortisseurs / heure |
Auslastung Stoßdämpfer / Zyklus | Degré d'utilisation des amortisseurs / cycle |
Vermeiden Sie stoßartige Belastungen. | évitez les charges par à-coup. |
Messuhren, stoß- und wassergeschützt | comparateurs de précision, protégés contre les chocs et l'eau |
kein Überlastschutz bei Stoßbelastung | aucune protection contre les surcharges en cas de choc |
Waschanlagenfest, Stoß- und Schlagfest | résistant aux stations de lavage et aux chocs |