Inhalt der Programmplanung | Contenuto della programmazione |
Technische Übersetzungen für den Anlagenbau · 50+ Sprachen Zertifizierte Qualität: ISO 9001
|
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Die Einhaltung der Wartezeit | Il tempo d'attesa |
Einhaltung der Obergrenze | Rispetto del massimale |
Einhaltung der Zahlungsfristen | Rispetto dei termini di pagamento |
Inhalt der Eintragungsanträge | Contenuto della domanda di registrazione |
Inhalt der Finanzhilfeanträge | Contenuto delle domande di sovvenzione |
Inhalt der POSEI-Programme | Contenuto dei programmi POSEI |
Inhalt der Programme | Contenuto dei programmi |
Inhalt der Stützungsprogramme | Contenuto dei programmi di sostegno |
|
Inhalt des Förderprogramms | Contenuto del programma di sostegno |
Besonderes Augenmerk gilt Initiativen für die gemeinsame Programmplanung zwischen Mitgliedstaaten. | Si attribuisce un'attenzione particolare alle iniziative di programmazione congiunta fra Stati membri. |
Bei der Ausarbeitung der Richtprogramme wird der Grundsatz der empfängerorientierten Programmplanung uneingeschränkt beachtet. | Il processo di programmazione indicativa rispetterà pienamente il principio di programmazione diretta dal beneficiario. |
Soweit möglich, werden auch die folgenden übergreifenden Fragen berücksichtigt, einschließlich bei der Programmplanung: | Se possibile, sono incluse, anche nella programmazione, le seguenti problematiche trasversali: |
Änderungen der in Form von staatlichen Beihilfen zusätzlich bereitgestellten Mittel für Maßnahmen des genehmigten Programmplanungsdokuments, | modifiche del finanziamento aggiuntivo sotto forma di un aiuto di Stato concesso ad una delle misure nel documento di programmazione approvato, |
die Gründe und etwa aufgetretene Schwierigkeiten bei der Durchführung, die eine Anpassung des Programmplanungsdokuments rechtfertigen; | i motivi e le eventuali difficoltà di attuazione che giustificano un adeguamento del documento di programmazione; |
Dem Verwaltungsausschussverfahren sollten nur Änderungen unterliegen, die zu erheblichen Veränderungen der Programmplanungsdokumente zur Entwicklung des ländlichen Raums führen. | La procedura del comitato di gestione deve essere applicata soltanto in caso di modificazioni rilevanti dei documenti di programmazione dello sviluppo rurale. |