Partner | associati |
Partner | compagno |
Titulo
Übersetzungsbüro Anlagenbau Seit 2003 · ISO-9001 · DTP
Presioname
|
Beispieltexte mit "Partner"
|
---|
Einbeziehung der Partner | Coinvolgimento dei partner |
von Anfang an mit Techni-Translate als erfahrenen Partner | techni-translate, un partner esperto al vostro fianco fin dall'inizio |
Ihr Partner im Labor | il vostro partner in laboratorio |
Enger Partner von Mahir Al-Assad in geschäftlichen Angelegenheiten. | Socio d'affari di Maher Al-Assad. |
Leistungsstarker, zuverlässiger Partner mit vier Geschäftsbereichen | Partner potente e affidabile con quattro rami d'attività |
|
Wirksamkeit der Beiträge der Partner zum politischen Prozess der Union. | efficacia del contributo dei partner al processo di elaborazione delle politiche unionali; |
der Begünstigte ist eine ÖPP-Vereinbarung mit einem privaten Partner eingegangen; | il beneficiario ha sottoscritto un accordo PPP con un partner privato; |
Welche Anforderungen haben unsere Partner bei der Gewährleistungs- und Serviceabwicklung? | Quali richieste hanno i nostri partner per la garanzia e l'assistenza? |
Die Mitgliedstaaten sollten bestimmen, welche relevanten Partner am repräsentativsten sind. | È opportuno che gli Stati membri individuino i partner pertinenti maggiormente rappresentativi. |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Ansprechpartner | interlocutore |
Partnerauswahl | scelta dei partner |
Kreditpartner | controparte creditizia |
Kooperationspartner | Partner e collaborazioni |
Servicepartner | partner di assistenza |
Ihr Ansprechpartner | il vostro interlocutore |
Ihr Ansprechpartner | un interlocutore di riferimento |
Presse Ansprechpartner | addetto stampa |
mithelfender Ehepartner | coadiuvante familiare |
freie Partnerschaft | convivenza |
eingetragene Partnerschaft | unione civile |
öffentlich-private Partnerschaft | partenariato pubblico-privato |
Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat | Consiglio di partenariato euro-atlantico |
Partnerschaften und Mehrwert | Collaborazione e valore aggiunto |
Partnermitgliedstaat und Ursprungsland | Stato membro associato e paese d’origine |
Konsultation der Sozialpartner | Consultazione delle parti sociali |
Ihr kompetenter Ansprechpartner | contattare il vostro interlocutore competente |
Ansprechpartner für Garantiefälle | interlocutore per i casi di garanzia |
Ansprechpartner für Fachinformationen | interlocutore per informazioni tecniche |
|
Ansprechpartner für Verwaltungsfragen | Rappresentante per le questioni giuridiche |
Betonung des Haupttransaktionspartners | Riconoscimento della parte principale in una operazione |
Ausarbeitung der Partnerschaftsvereinbarung | Preparazione dell'accordo di partenariato |
Partnerschaft für den Frieden | Partenariato per la pace |
Partnerringe für harten, armierten Beton | corone accoppiate per cemento armato indurito |
Partnerringe für harten, armierten Beton | Corone accoppiate per cemento armato indurito |
Partnerschaft und Steuerung auf mehreren Ebenen | Partenariato e governance a più livelli |
Partnermitgliedstaat für den Meldemitgliedstaat ist: | lo Stato membro associato dello Stato membro dichiarante è: |
Partnerschaften zwischen Wissenschaftlern und Fischern | Partenariati tra esperti scientifici e pescatori |
Partnerschaften zwischen der Arbeitswelt und Bildungs- und Berufsbildungseinrichtungen in Form von | partenariati tra mondo del lavoro e istituti di istruzione e di formazione sotto forma di: |
Untergliederung nach Sektor und Ansässigkeit der Geschäftspartner | Disaggregazione per settore e residenza delle controparti |
Ergebnisse der Konsultationen und Benennung der beteiligten Behörden und Einrichtungen sowie der Wirtschafts- und Sozialpartner | Risultati delle consultazioni e indicazione delle autorità e organismi associati, nonché delle parti economiche e sociali |
Ansprechpartner für die Anlage | Persona di riferimento per l’impianto |
Ansprechpartner für technische Fragen | Rappresentante per le questioni tecniche |
Beziehungen zwischen den Sozialpartnern | relazioni industriali |
Allgemeine Grundsätze der Partnerschaft | Principi generali del partenariato |
Langristige Partnerschaft mit Aufbauherstellern | Partnership a lungo termine con gli allestitori |
Anzahl der unterzeichneten Partnerschaftsvereinbarungen | Numero di accordi di partenariato firmati |
Europäisches Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument | Strumento europeo di vicinato e partenariato |