Technik | tecnica |
Technik | meccanica |
Seit 2003 Übersetzungsbüro für Anlagenbau und Maschinenbau · Erfahrene Ingenieure und technische Übersetzer
|
Beispieltexte mit "Technik"
|
---|
Technik die bewegt | valorizziamo i vostri infissi (Maico) |
Stand der Technik | stato della tecnica |
Technik des erwarteten Barwerts | Tecnica del valore attuale atteso |
Technik zur Anpassung von Abzinsungssätzen | Tecnica della rettifica del tasso di attualizzazione |
Technik und kreatives Design können zu möglichen Abwehrreaktionen einen bedeutenden Beitrag leisten. | La tecnologia e la progettazione creativa possono dare un importante contributo a qualunque risposta si renda necessaria. |
Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technik | Cooperazione nel settore della scienza e della tecnologia |
Lichtwarnbalken in Halogen- Rotoren- Technik | Barra luminosa con tecnica a rotori alogeni |
Lichtwarnanlage/Lichtwarnbalken in Blitzröhren- Technik | Barra luminosa/impianto di segnalazione luminosa con tecnologia a tubi elettronici lampeggiatori |
Lichtwarnanlage/Lichtwarnbalken in Halogen- Rotoren- Technik | Barra luminosa/Barra luminosa con tecnica a rotori alogeni |
Richten Sie sich bei der Auswahl und im Betrieb der Geräte nach den allgemeinen Regeln der Technik. | Nella scelta e nell'uso del dispositivo, attenersi alle regole generali di buona prassi tecnica. |
|
Gewöhnlich handelt es sich um einen einzigen Versuch, einen einmaligen Test oder eine einmalige Übung einer Technik. | Di norma coincide con un singolo esperimento, prova o insegnamento di una tecnica. |
Des Weiteren gelten die einschlägigen staatlichen Arbeitsschutzvorschriften, Unfallverhütungsvorschriften und Sicherheitsregeln, Richtlinien und allgemein anerkannte Regeln der Technik. | Inoltre valgono le disposizioni nazionali in materia di sicurezza sul lavoro, prevenzione degli infortuni, regolamenti sulla sicurezza, direttive e regole della tecnica generalmente riconosciute. |
Siehe BVT 10, Technik b. | Cfr. BAT 10, tecnica b. |
die Technik funktioniert folgendermaßen | questa tecnologia funziona così |
Die Technik funktioniert folgendermaßen | Questa tecnologia funziona così |
Die besondere Technik der Teigzubereitung | La particolare tecnica di preparazione dell’impasto |
die besondere Technik der Teigzubereitung, | la particolare tecnica di preparazione dell’impasto, |
Ausgereifte Technik für beste Bearbeitung: | una tecnologia ottimizzata per la migliore lavorazione |
bewährte Technik für Ihre individuellen Dosieraufgaben | una tecnica consolidata per operazioni di dosaggio specifiche (personalizzabili) |
Weitere Deutsch-Italienisch Übersetzungen |
---|
Biotechnik | biotecnica |
Digitaltechnik | elettronica digitale |
Elektrotechnik | elettrotecnica |
Landtechnik | macchina agricola |
Lebensmitteltechnik | tecnologia alimentare |
mit Lasurtechnik | effetto velatura |
Heiz-/ Wärmetechnik | Termotecnica |
Steuerungs-/ Regeltechnik | Tecnica di comando e regolazione |
Barcode-/ Beschriftungstechnik | Tecnica di marcatura/codifica a barre |
chemische Gasphasen-Abscheidetechnik | tecnica di deposizione chimica in fase vapore |
Zerhacker (Elektrotechnik) | chopper (elettrotecnica) |
Duplex (Nachrichtentechnik) | duplex |
Interpreter (Softwaretechnik) | interprete (informatica) |
heilpflanzenkundliche Techniken | tecniche erboristiche |
Oberflächenmontagetechnik (SMT) | tecnologia a montaggio superficiale (SMT) |
Energie- und Umwelttechnik | sistemi per l'energia ed il controllo ambientale |
Büro für Betriebstechnik | ufficio tecnico operativo |
Energietechnik - Solartechnik | Tecnologia energetica - Tecnologia solare |
Antriebstechnik - Lineartechnik | Tecnica di propulsione - Tecnica lineare |
Brandschutz / Sicherheitstechnik | Tecnica di sicurezza / protezione antincendio |
|
Zuführtechnik und Automation | Tecnica di alimentazione e automazione |
die ausgefeilten Erntetechniken. | nello sviluppo di abili tecniche raccolta. |
Befestigungstechnik / Montagesysteme | Tecnica di fissaggio / Sistemi di montaggio |
Lackiertechnik / Oberflächenbehandlung | Tecnica di verniciatura / Trattamento di superfici |
Verwendung von Kreditrisikominderungstechniken | Uso di tecniche di attenuazione del rischio di credito |
Stanz-, Umform- und Fügetechnik | Tecnica di stampaggio / Tecnica di formatura e giunzione |
Armaturen der Meß- und Regeltechnik | Valvolame della tecnica di misura e regolazione |
Montage-, Sortier- und Zuführtechnik | Tecnica di montaggio, smistamento e alimentazione |
Prozessoptimierung und verbesserte Feuerungstechnik | Ottimizzazione del processo e miglioramento della tecnica di cottura. |
Teile für Geräte der Fernsprech- und Telegrafentechnik | Parti di apparecchi elettrici per la telefonia o la telegrafia |
Ausfuhrbürgschaften und -versicherungen für Umwelttechnik | Garanzie e assicurazioni dei crediti all'esportazione per le tecnologie verdi |
Profilsysteme, Schutzeinrichtungen und Automatisierungstechnik | Sistemi di profilatura, sistemi di protezione e tecnica dell’automazione |
eine der modernsten Fügetechniken | una delle più moderne tecnologie di giunzione |
in Einschubtechnik (nicht Fahrwagen) | sezionabile (interruttore) |
Verband Deutscher Elektrotechniker (VDE) | Associazione Elettrotecnici Tedeschi (VDE) |
Ausgereifte Technik, hohe Flexibilität. | Tecnologia sofisticata, alta flessibilità. |
Kontrolltätigkeiten, -methoden und -techniken | Attività, metodi e tecniche di controllo |
Barwerttechniken (siehe Paragraphen B12–B30); | tecniche del valore attuale (vedere paragrafi B12–B30); |
Einrichtung der Informationstechnik, Störfestigkeitseigenschaften | Apparecchi per la tecnologia dell'informazione, caratteristiche di immunità |