Erlöschen der Zollschuld | Tenietgaan van de douaneschuld |
|
Weitere Deutsch-Niederländisch Übersetzungen |
---|
Änderungen an zugelassenen Anlagen führen zum Erlöschen der Typgenehmigung. | Bij wijzigingen aan een goedgekeurde installatie vervalt de typegoedkeuring. |
die Auflösung, das Erlöschen und die Verschmelzung von Gesellschaften, Vereinen oder juristischen Personen; | de ontbinding, de opheffing en de fusie van vennootschappen en andere entiteiten, met of zonder rechtspersoonlijkheid; |
das System für den CO2-Ablass, das ein Erlöschen der Fackel wegen hoher CO2-Konzentrationen verhindern soll. | het CO2-purgeersysteem, om te voorkomen dat te hoge CO2-concentraties de fakkelvlam doen doven. |
Im Fall des Erlöschens richtet sich die Verwendung des Vermögens nach der vom Lenkungsorgan zu beschließenden Finanzordnung. | In geval van ontbinding van het Verdrag wordt de overdracht van goederen geregeld door het door het bestuursorgaan goedgekeurd financieel reglement. |
Entstehen der Zollschuld | Ontstaan van de douaneschuld |
Mitteilung der Zollschuld | Mededeling van de douaneschuld |
Verjährung der Zollschuld | Verjaringstermijnen van de douaneschuld |
|
der Zollschuldner hat gutgläubig gehandelt. | de schuldenaar heeft te goeder trouw gehandeld. |
Entstehen der Zollschuld bei Verstößen | Ontstaan van douaneschuld door niet-naleving |
Ort des Entstehens der Zollschuld | Plaats waar de douaneschuld ontstaat |
Sicherheitsleistung für eine möglicherweise entstehende oder eine entstandene Zollschuld | Zekerheidstelling voor een mogelijke of bestaande douaneschuld |
Der Abgabenbetrag kann von einem Dritten anstelle des Zollschuldners entrichtet werden. | De betaling kan door een andere persoon dan de schuldenaar worden verricht. |
Festsetzung des Einfuhr- oder Ausfuhrabgabenbetrags, Mitteilung der Zollschuld und buchmäßige Erfassung | Vaststelling van het bedrag aan in- en uitvoerrechten, mededeling van de douaneschuld en boeking |