"Datenbank" auf Portugiesisch


Datenbankbanco de dados
Datenbankbase de dados


Beispieltexte mit "Datenbank"

Falls JA, Beschreibung der DatenbankEm caso afirmativo, descrever a base de dados
Einrichtung einer zentralen DatenbankCriação da base de dados
Der Rechnungsführer der Kommission erfasst, ändert oder löscht die Daten in der Datenbank.O contabilista da Comissão procede à inscrição, alteração ou eliminação dos dados na base de dados.
Die Kommission trifft geeignete technische und organisatorische Vorkehrungen für den zuverlässigen und sicheren Betrieb der zentralen Datenbank.A Comissão estabelece e mantém as disposições técnicas e organizativas adequadas ao funcionamento fiável e seguro da base de dados central.
Europäische Datenbank für DrogenausgangsstoffeBase de dados europeia de precursores de drogas
Die Datenbank muss für die Inspektion des ACC3 verfügbar sein.A base de dados deve estar disponível aquando da inspeção da ACC3.
Diese Datenbank ist der Öffentlichkeit über eine Website zugänglich.Esta base de dados é posta à disposição do público através de um sítio web.
Die Agentur führt eine öffentliche Datenbank folgender Schriftstücke:A Agência fica encarregada de manter uma lista pública dos seguintes documentos:
Quelle: Fragebogenantworten, Eurostat, Datenbank zu Artikel 14 Absatz 6.Fonte: Respostas ao questionário, base de dados do Eurostat ao abrigo do artigo 14.o, n.o 6
andere steuerbezogene Systeme, insbesondere die Datenbank "Taxes in Europe" (TEDB);Outros sistemas relacionados com a fiscalidade, em especial a base de dados Taxes in Europe (TEDB);
Allerdings können diese Angaben in unserer nationalen Datenbank gespeichert werden.Em contrapartida, o teu nome, fotografia, data de nascimento e nacionalidade não são enviados para a base de dados nem armazenados, mas podem ser armazenados na nossa base de dados nacional.

Weitere Deutsch-Portugiesisch Übersetzungen

Datenbankverwaltungssystemsistema de gestão de base de dados
die elektronische Datenbank;À base de dados informatizada;
eine elektronische Datenbank;Uma base de dados informatizada;
Artikel 108 Zentrale AusschlussdatenbankArtigo 108. o Base de dados central sobre as exclusões
Mindestanforderungen an die Überwachung der Daten in der Eudravigilance-DatenbankRequisitos mínimos para a monitorização dos dados constantes da base de dados Eudravigilance
Software und Datenbanken [102]Software informático e bases de dados [102]
Keine Gegenkontrollen anhand der Tierdatenbank;Ausência de controlos cruzados com a base de dados relativa aos animais;
Transparenz, Informationsaustausch, Zugang zu DatenbankenTransparência, intercâmbio de informações, acesso às bases de dados
Aufbau einer unternehmensspezifischen Terminologiedatenbank.Criação de uma base de dados terminológica específica para uma empresa.
Betrieb der Datenbank(en) für diese epidemiologische Überwachung,Manter a(s) base(s) de dados para esta vigilância epidemiológica;
Hosting der Unternehmensdatenbank(en) als Cloud-Computing-Dienstleistung;Albergar a(s) base(s) de dados da empresa como serviço de cloud computing;
einer rechnergestützten zentralen Fingerabdruck-Datenbank (im Folgenden "Zentralsystem") mitUma base de dados dactiloscópicos, central e informatizada (a seguir designada "Sistema Central") composta por: