"Auslegung des Rechts" auf Spanisch


Auslegung des Rechtsinterpretación del Derecho

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Auslegung von „Anlagestrategie des Investmentfonds oder der Investmentgesellschaft“Interpretación de «política de inversiones del fondo común o de la sociedad de inversión»
Auslegung von „kurze Bewertung des Risikoprofils des Fonds“Interpretación de «una breve evaluación del perfil de riesgo del fondo»
Auslegung von „gegebenenfalls bisherigen Ergebnissen des Investmentfonds oder der Investmentgesellschaft“Interpretación de la «evolución histórica del fondo común de inversión o de la sociedad de inversión (si procede)»
Bei der Auslegung des Brandschutzes ist von Gefahrenklasse 3 auszugehen.Para las condiciones relativas a la seguridad en caso de incendio se tendrá en cuenta el riesgo de nivel 3.
Die Organe stimmen dieser Auslegung des Artikels 1 Absatz 3 der Grundverordnung nicht zu.Las instituciones discrepan de esta interpretación del artículo 1, apartado 3, del Reglamento de base.
eine Beschreibung der betroffenen Konstruktion/Auslegung, der betroffenen Ausrüstung oder des betroffenen Betriebs,la descripción del diseño, equipo u operación afectada;
Außerdem vertritt die Kommission die Auffassung, dass sich das Gericht auf eine korrekte Auslegung des ADA stützte.Además, la Comisión considera que el Tribunal General se basó en una interpretación correcta del Acuerdo antidumping.
Jeder Fahrwegbetreiber trägt die Hauptverantwortung für die Sicherheit der Auslegung, der Instandhaltung und des Betriebs seines Schienennetzes.Cada administrador de la infraestructura tiene una responsabilidad primordial en el diseño, el mantenimiento y la explotación seguros de su red ferroviaria.
Anwendung des EU-Rechtsaplicación del Derecho de la UE
Vorrang des Rechtsprimacía del Derecho
Vorrang des EU-Rechtsprimacía del Derecho de la UE
Kodifizierung des EU-Rechtscodificación del Derecho de la UE
Konsolidierung des EU-Rechtsconsolidación del Derecho de la UE
Ausarbeitung des EU-Rechtselaboración del Derecho de la UE
Art des RechtsTipo de derecho
Fundstelle des Rechtstextes;referencia al documento reglamentario,
den Namen des Rechtsinhabers,el nombre del titular del derecho;