"Beseitigung" auf Spanisch


Beseitigungeliminación
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Beseitigung"

Beseitigung von Störungeneliminación de fallas
Beseitigung von Störungensubsanación de averías
Beseitigung radioaktiven Abfallsgestión de deshechos radiactivos
Beseitigung von Arbeitsmaterialieneliminación de materiales de trabajo
Störmeldungen und Beseitigungavisos y solución de errores
Beseitigung von Abfällen als Folge von Bohrarbeiteneliminación de desechos generados por los trabajos de perforación
Beseitigung von Unwägbarkeiten durch rasche Verabschiedung der noch fehlenden Rechtsvorschriften.Eliminar incertidumbres mediante la rápida adopción de la legislación pendiente.
Beseitigung von Schwierigkeiten bei der Restrukturierung von grenzüberschreitend tätigen Unternehmensgruppen.eliminar las dificultades de reestructuración de los grupos de empresas transfronterizos.
Beseitigung von Folter: In beiden Teilrepubliken: umfassendes und transparentes Handeln bei allen angeblichen Fällen von Folter.Eliminación de la tortura En ambas Repúblicas: adoptar medidas globales y transparentes en todos los casos de denuncias de tortura.
Cat 2 - 1
Beseitigung von Engpässen, Ausbau der Interoperabilität des Eisenbahnverkehrs, Überbrückung fehlender Bindeglieder und insbesondere Verbesserung grenzübergreifender Abschnitte.eliminar los cuellos de botella, mejorar la interoperabilidad del transporte, realizar conexiones donde no existan y, en particular, mejorar los tramos transfronterizos.
bis zur völligen Beseitigung der Rundungen abgeviert wurdeestá escuadrada, de modo que ha perdido la superficie redondeada,
Methoden zur Beseitigung des Produkts und seiner Verpackung,los métodos de eliminación del producto y de su envase;
die Beseitigung des Staubs verlängert die Lebensdauer des Kernbohrersla eliminación del polvo prolonga la durabilidad de la broca sacanúcleos
die Auswirkungen der Verwendung und der Beseitigung des Biozidprodukts;las consecuencias del uso y eliminación del biocida;
Beitrag zur Beseitigung der illegalen, ungemeldeten und unregulierten FischereiContribución a la eliminación de prácticas de pesca INDNR
die Vorschriften zur ordnungsgemäßen Abfallverwertung bzw. Beseitigung sind einzuhaltense deberá cumplir la normativa vigente sobre el reciclaje y la eliminación de residuos
Wasserversorgung, Abwasser- und Abfallentsorgung und Beseitigung von UmweltverschmutzungenSuministro de agua, actividades de saneamiento, gestión de residuos y descontaminación

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Abfallbeseitigungeliminación de residuos
Abfallbeseitigungsbestimmungendisposiciones sobre eliminación de residuos
Störungsbeseitigungeliminación de averías
Fehlerbeseitigungeliminación del defecto
Fehlerbeseitigungsdauertiempo de eliminación de una falta
fehlerhafte Störungsbeseitigungeliminación defectuosa de fallas
Sicherheitshinweis-Restrisiko Störungsbeseitigunginstrucciones de seguridad sobre riesgo residual - reparación de averías
Störungsbeseitigung durcheliminación de la falla sólo mediante
Störungssuche und -beseitigungidentificación y eliminación de fallas
Vorgehensweise zur Störungsbeseitigungprocedimiento para eliminación de fallas
Vorgehensweise bei der Störungsbeseitigungprocedimiento para eliminar las fallas
Cat 3 - 1
Instandhaltung, Wartung und Störungsbeseitigungconservación, mantenimiento y eliminación de fallas
Wartung und Instandhaltung, Störungsbeseitigungmantenimiento y reparaciones, subsanación de averías
spezielle Gefährdungen bei der Störungsbeseitigungpeligros específicos durante la solución de problemas
EG-Richtlinie Abfallbeseitigung 91/689/ EWGDirectiva CE de Eliminación de residuos 91/689/ CEE
Störungsbeseitigung durch Fachpersonal notwendigeliminación de la falla sólo mediante personal técnico especializado
Störungsbeseitigung / ggf. notwendige Qualifikationsolución del problema / (dado el caso) cualificación necesaria
Vorlage und Genehmigung des MängelbeseitigungsplansPresentación y aprobación del plan de medidas correctoras
Hinweise zur Störungsbeseitigung zu berücksichtigenindicaciones a tener en cuenta para la eliminación de fallas
hat ein effektives Mängelbeseitigungsprogramm zu erstellen,establecerá un programa eficaz de rectificaciones;
umweltbezogene Aspekte der Lebensmittelerzeugung (einschließlich Abfallbeseitigung),cuestiones medioambientales en relación con la producción de alimentos (incluida la gestión de residuos);

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->