Bschaltung der Anlage | modo de conexión del equipo |
|
Beispieltexte mit "Bschaltung der Anlage"
|
---|
gewährleisten Sie jederzeit die Sicherheitsabschaltung der Anlage / Vorrichtung durch eine zweite Person | una segunda persona debe garantizar en todo momento la correcta parada de la instalación/máquina |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen |
---|
nach Abschaltung schaltet die Pumpe nach Abkühlung selbstständig wieder ein | después de la desconexión, la bomba se reconecta automáticamente una vez que se haya enfriado |
Geräteabschaltung bei Restladezustand der Akkus | desconexión de los aparatos en caso de estado de carga residual de los acumuladores |
automatische Abschaltung der Stromversorgung | corte automático de la alimentación |
automatische Abschaltung der Stromversorgung | desconexión automática de la alimentación |
Auslösung oft am Wochenende nach Abschaltung der Heizung | Disparo frecuente los fines de semana después de desconectar la calefacción |
Abschaltung der Tasten P und E an den Bedienteilen und der Taste P an der Steuerung | desactivación de las teclas P y E en los programadores y de la tecla P en el control |
Deshalb ggf. Vorrichtung zur Abschaltung der Pumpe bei Flüssigkeitsmangel vorsehen | por lo tanto, prever un dispositivo de desconexión de la bomba en caso de que falte líquido |
In diesem Fall ist nachzuweisen, dass die automatische Abschaltung während der Aufprallprüfung funktioniert hätte. | En este caso deberá demostrarse que el desconector automático habría funcionado durante el ensayo de impacto. |
Einsatz der Anlage | empleo del equipo |
|
Wartung der Anlage | mantenimiento de la instalación |
Breite der Anlage | ancho de la instalación |
Höhe der Anlage | altura de la instalación |
Länge der Anlage | largo de la instalación |
Anfahren der Anlage | arrancar la instalación |
Aufbau der Anlage | diseño de la instalación |
an der Anlage | en la instalación |
Daten der Anlage | datos de la máquina |