Dieb | ladrón |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
---|---|
Diebstahl | robo |
Diebesbeute | botín |
Diebstahl | hurto |
Taschendieb | carterista |
Diebstahlschutz-Paket | paquete de protección antirrobo |
erhöhter Diebstahlschutz | protección antirrobo mejorada |
Diebstahlalarmanlagen von der für Kraftfahrzeuge verwendeten Art | De los tipos utilizados para vehículos automóviles |
Die Aufzeichnungen müssen so aufbewahrt werden, dass sie vor Beschädigung, Änderung und Diebstahl geschützt sind. | Los registros se archivarán de forma que se garantice su protección frente a daños, robos y alteraciones. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Ausreise bei Verlust oder Diebstahl von Dokumenten | Salida en caso de pérdida o robo de documentos |
erhöhter Diebstahlschutz / nur für UK-Fahrgestelle | protección antirrobo mejorada / sólo en chasis para GB |
Funktionale und technische Spezifikationen für dieBremsleistung | Especificaciones funcionales y técnicas del rendimiento de frenado |
akustische Störungen: fehlerhafte Funktionsweise z. B. von Diebstahlsicherung, Hupe; | perturbaciones acústicas: funcionamiento incorrecto de, por ejemplo, alarma antirrobo o bocina; |
Bei Beschädigung, Fehlfunktion, Verlust oder Diebstahl der Fahrerkarte muss der Fahrer | En caso de deterioro, funcionamiento defectuoso, extravío o robo de la tarjeta del conductor, este último: |
Elektrische Diebstahlalarmanlagen, Feuermelder und ähnliche Geräte für Kraftfahrzeuge | Alarmas eléctricas contra robo o incendio y avisadores similares, para vehículos de motor |
Elektrische Einbruchs- oder Diebstahlalarmgeräte, Feuermelder und ähnliche Geräte für Gebäude | Avisadores eléctricos de protección contra robos o incendios, para edificios |