"Drehschalter" auf Spanisch


Drehschalterinterruptor giratorio
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Drehschalter"

Drehschalter „Wicklungszähler“interruptor giratorio "contador de vueltas"
Drehschalter Förderbandgeschwindigkeitinterruptor giratorio de velocidad de la cinta transportadora
Drehschalter Transportband-Geschwindigkeitinterruptor giratorio "Velocidad de la cinta transportadora"
Drehschalter hydraulischer Riemenspannerinterruptor giratorio "Tensor hidráulico de correas"
Drehschalter auf HEBEN stellencoloque el conmutador-selector en la posición SUBIR
Drehschalter auf SENKEN stellencoloque el conmutador-selector en la posición BAJAR
Drehschalter Heben – Halten - Senkenconmutador-selector Subir – Mantener - Bajar
Drehschalter auf Mittel-Position stellencoloque el conmutador-selector en la posición media
Drehschalter des hydraulischen Riemenspanners EinheitInterruptor giratorio del tensor hidráulico de correa de la unidad
Cat 2 - 1
Drehschalter des hydraulischen Riemenspanners X-EinheitInterruptor giratorio del tensor hidráulico de correa de la unidad X
Drehschalter auf HEBEN stellen, bis Folgekolbenplatte aus dem Gebinde ausgefahren istcoloque el conmutador-selector en la posición SUBIR, hasta que la placa seguidora salga del recipiente
Vorschubgeschwindigkeit am Drehschalter Förderbandgeschwindigkeit einstellenajuste la velocidad de avance en el interruptor giratorio de velocidad de la cinta transportadora
Vorschubgeschwindigkeit am Drehschalter Transportband-Geschwindigkeit einstellenajuste la velocidad de avance en el interruptor giratorio "velocidad de la cinta transportadora"
Wicklungszähler am Drehschalter „Wicklungszähler“ durch Drehen in Stellung 1 aktivieren.Activar el contador de vueltas desde el interruptor giratorio "Contador de vueltas" girándolo a la posición 1.
Wicklungszähler am Drehschalter „Wicklungszähler“ durch Drehen in Stellung 0 deaktivieren.Desactivar el contador de vueltas desde el interruptor giratorio "Contador de vueltas" girándolo a la posición 0.
den Drehschalter des hydraulischen Riemenspanners von Stellung 1 auf Stellung 0 (X-Einheit entspannen) stellenlLlevar el interruptor giratorio del tensor hidráulico de correa de la posición 1 a la posición 0 (aflojar la unidad X)
über einen Drehschalter an der Bedieneinheit werden die Bremsen geöffnet (Auf bzw. Aus) oder geschlossen (Zu bzw. Ein)por medio del interruptor giratorio de la unidad de mando se abren los frenos (soltar o desconectar) o se los cierra (aplicar o conectar)

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->