"Riegel" auf Spanisch


Riegelcerrojo
Riegelconsola de rigidización
Riegelpasador


Beispieltexte mit "Riegel"

Riegel eines Einsystemmastesviga de cruceta
Drehzahl für manuellen Riegelvelocidad para el remate manual
Drehzahlstatus für manuellen Riegelestado de velocidad para el remate ornamental
Drehzahlstatus für den manuellen Riegelestado de velocidad para el remate manual
es wird jeweils der doppelte Riegel ausgeführtse realizará siempre el remate doble
bei Betätigung des Tasters wird der Riegel einmalig unterdrückt oder abgerufenal presionar la tecla, se suprime o activa por una vez el proceso de remate
bei Betätigung des Tasters wird der Riegel an beliebiger Stelle in der Naht und bei Stillstand des Antriebs eingeschaltetal presionar la tecla, se conecta el remate en cualquier parte de la costura y en las paradas del motor
bei Betätigung des Tasters wird der Riegel bzw. die Stichverdichtung an beliebiger Stelle in der Naht und bei Stillstand des Antriebs eingeschaltetal presionar la tecla, se conecta el remate o la condensación de puntada en cualquier parte de la costura y en las paradas del motor

Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen

Dachspriegelarcos del techo
Endlagenverriegelungbloqueo de la posición final
Handentriegelungdesbloqueo manual
Schutztürentriegelungdesbloqueo de puertas de protección
Schutztürverriegelungbloqueo de la puerta de protección
doppelter Endriegelremate final doble
einfacher Endriegelremate final simple
einfacher Anfangsriegelremate inicial simple
manuelle Verriegelungcierre manual
elektrische Verriegelungenclavamiento eléctrico
automatische Verriegelungcierre automático
Verriegelungsfunktionen plfunciones de prevención
Entriegelung Greifermechanismusmecanismo de desbloqueo de la pinza
Stichbildkorrektur vom Endriegelcorrección de la puntada del remate final
Stichbildkorrektur vom Anfangsriegelcorrección de la puntada del remate inicial
Endriegel / Endstichverdichtungremate final / condensación final de puntada
Kippschalter mit Verriegelungstasteinterruptor basculante con botón de bloqueo
Zwischenriegel / Zwischenstichverdichtungremate intermedio / condensación intermedia de puntada
Antennenverstärker der Funkzentralverriegelungamplificador de antena del bloqueo centralizado de radio
Sicherheitsverriegelungen verhindern Benutzerfehlerlos enclavamientos de seguridad impiden errores del usuario
Drehzahl für manuellen Zierstichriegelvelocidad para el remate ornamental manual
wirkt im Standard- und im Zierstichriegelfunciona con el remate standard y con el remate ornamental
Verzögerung bis Drehzahlfreigabe nach Anfangsriegelretardo hasta la liberación de la velocidad después del remate inicial
die Riegelsynchronisation wirkt beim Anfangs- und Endriegella sincronización de remate es posible en el remate inicial y final
Stoppzeit zum Umschalten des Stichstellers beim Zierstichriegeltiempo de parada para cambiar el regulador de puntadas durante el remate ornamental
zum Lösen der Verriegelungpara liberar el dispositivo de bloqueo
Endriegel einfach / Endstichverdichtungremate final simple/condensación final de puntada
doppelter Endriegel mit Stichbildkorrekturremate final doble con corrección de la puntada
verriegelbare oder verschraubbare Verbinderconectores bloqueables o enroscables
doppelter Anfangsriegel mit Stichbildkorrekturremate inicial doble con corrección de la puntada
sicherheitstechnisch wichtige Verriegelungen plsistema de prevención de la seguridad
Innenbeleuchtung automatisch bei Fahrzeugentriegelungiluminación interior automática al desbloquear el vehículo