Sicherheitshinweise | avisos de seguridad |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
Sicherheitshinweise beachten | tenga en cuenta las instrucciones de seguridad |
allgemeine Sicherheitshinweise | avisos generales de seguridad |
allgemeine Sicherheitshinweise | indicaciones de seguridad |
allgemeine Sicherheitshinweise | indicaciones generales de seguridad |
allgemeine Sicherheitshinweise | instrucciones generales de seguridad |
grundlegende Sicherheitshinweise | indicaciones básicas de seguridad |
Sicherheitshinweise und -richtlinien | indicaciones y directivas de seguridad |
Sicherheitshinweise zur Installation | indicaciones de seguridad para la instalación |
Sicherheitshinweise für Bohrarbeiten | indicaciones de seguridad para trabajos de perforación |
Sicherheitshinweise besonderer Fallhöhe | instrucciones de seguridad sobre caídas destacadas |
Sicherheitshinweise der Einzelhersteller | Instrucciones de operación de fabricantes individuales |
Warn- und Sicherheitshinweise | indicaciones de advertenciade y de seguridad |
Aufbau der Sicherheitshinweise | formato de las instrucciones de seguridad |
Darstellung der Sicherheitshinweise | representación de las indicaciones de seguridad |
alle notwendigen Sicherheitshinweise | todas las indicaciones de seguridad necesarias |
Schwenkspannzylinder - Sicherheitshinweise | cilindros de sujeción pivotantes - instrucciones de seguridad |
allgemeine Sicherheitshinweise beachten | tenga en cuenta las indicaciones generales de seguridad |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Sicherheitshinweise zum Einsatz der Pumpen | indicaciones de seguridad para la utilización de las bombas |
Sicherheitshinweise zu bestimmten Betriebsphasen | indicaciones de seguridad en fases específicas de la operación |
Sicherheitshinweise zur Installation und Montage | indicaciones de seguridad para la instalación y el montaje |
Sicherheitshinweise für bestimmte Betriebsarten | Instrucciones de seguridad para determinados modos operativos |
Sicherheitshinweise für bestimmte Betriebsphasen | indicaciones de seguridad para determinadas etapas operativas |
Sicherheitshinweise für die jeweiligen Wagentypen | Avisos de seguridad relacionados con el tipo de vagón |
Sicherheitshinweise für Betreiber und Bedienpersonal | indicaciones de seguridad para el explotador y para los operadores |
beachten Sie unbedingt alle Sicherheitshinweise | tenga en cuenta imprescindiblemente todas las instrucciones de seguridad |
lesen Sie auch das Kapitel "Allgemeine Sicherheitshinweise" | lea tambi |
lesen Sie die Sicherheitshinweise in | lea las indicaciones de seguridad en |
Siehe auch Sicherheitshinweise Wartung! | ¡Véase también las instrucciones de seguridad para el caso de mantenimiento! |
Allgemeine Sicherheitshinweise zum Transport | Instrucciones de seguridad generales para el transporte |
spezielle Sicherheitshinweise zu Glasgeräten | indicaciones de seguridad especiales para aparatos de vidrio |
besondere Sicherheitshinweise für den Transport | indicaciones de seguridad especiales para el transporte |
Die Sicherheitshinweise für Schwenkspannzylinder | Las instrucciones de seguridad para los cilindros de sujeción pivotantes |
Allgemeine Sicherheitshinweise und Haftungsausschluss | indicaciones generales de seguridad y exclusión de responsabilidad |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
spezielle Sicherheitshinweise | indicaciones de seguridad especiales |
gerätespezifische Sicherheitshinweise | indicaciones de seguridad específicas del equipo |
maschinenspezifische Sicherheitshinweise | indicaciones de seguridad específicas de la máquina |
Zusammenfassung der Sicherheitshinweise | resumen de las indicaciones de seguridad |
Darstellung von Sicherheitshinweisen | representación de indicaciones de seguridad |
Missachtung von Sicherheitshinweisen | incumplimiento de las indicaciones de seguridad |
Abschnitt „Sicherheitshinweise“ beachten | tener en cuenta la sección "instrucciones de seguridad" |
Sicherheitshinweise in Bezug auf die Umwelt (SPe) | Precauciones relativas a la protección del medio ambiente (SPe) |
Sicherheitshinweise für die ordnungsgemäße landwirtschaftliche Praxis (SPa) | Precauciones relativas a las buenas prácticas agrícolas (Spa) |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Sicherheitshinweise sind durch ein Piktogramm und ein Signalwort gekennzeichnet | las indicaciones de seguridad están identificadas mediante un pictograma y una palabra de señalización |
Sicherheitshinweise bei unterschiedlichen Betriebsarten, Wartung und Instandhaltung | indicaciones de seguridad sobre los distintos modos de funcionamiento, mantenimiento y puesta a punto |
Besondere Sicherheitshinweise für die Montage | indicaciones de seguridad especiales para el montaje |
Besondere Sicherheitshinweise für die Bedienung | indicaciones de seguridad especiales para la operación |
Besondere Sicherheitshinweise für die Fehlersuche | indicaciones de seguridad especiales para la identificación de fallos |
konkrete Sicherheitshinweise und verwendete Symbole | indicaciones de seguridad concretas y símbolos utilizados |
Besondere Sicherheitshinweise für die Instandhaltung | indicaciones de seguridad especiales para el mantenimiento |
Klassifizierung der Signalwörter in Sicherheitshinweisen | clasificación de palabras de señalización en instrucciones de seguridad |
Besondere Sicherheitshinweise für die Erstinbetriebnahme | indicaciones de seguridad especiales para la primera puesta en marcha |