beidseitig | de ambos lados |
beidseitig | de ambos costados |
beidseitig | bidireccional |
beidseitig | en ambos lados |
beidseitig | ambos lados |
Cat 1 - 1
-->
![]() | |
| |
---|---|
beidseitig begehbar | transitable a ambos lados |
beidseitig steckbar | enchufable por ambos extremos |
beidseitig bedienbar | manejable desde ambos lados |
beidseitig gerichtet | de doble sentido |
Anschlussgewinde, beidseitig | rosca de conexión de ambas caras |
beidseitig gerichtete Leitung | circuito de doble sentido |
elastische Dämpfungsringe/-platten beidseitig | anillos/placas elásticas de amortiguación en ambos lados |
Messung beidseitig möglich | es posible efectuar la medición en ambos lados |
Vorschub beidseitig bedienbar | avance manejable de ambos costados |
Grundfläche beidseitig begehbar | base transitable a ambos lados |
Gewindeflanken beidseitig geschliffen | flancos de roscas rectificados en ambos lados |
Vorschubgetriebe beidseitig bedienbar | engranaje de avance manejable desde ambos costados |
beidseitig begehbar 3 Stufen | transitable a ambos lados, 3 peldaños |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
beidseitig angeschrägt, 8 mm | biselado bilateral, 8 mm |
beidseitig mit montiertem Stecker | en ambas caras con macho montado |
beidseitig mit umspritztem Stecker | en ambas caras con macho con recubrimiento extruido |
beidseitig Gewindebohrungen für Werkstoffanschlag | taladros roscados en ambas caras para tope de piezas |
beidseitig mit einer oder mehreren Kunststoffschichten versehen, | recubierta, por ambas caras, con una o varias capas de materiales plásticos y |
beidseitig mit Spezialbeschichtungen für Banknoten-Sicherheitsdruck versehen | impresa por ambas caras con revestimientos especiales que permitan una impresión segura de los billetes de banco |
einseitig und beidseitig begehbar | transitable de un lado y de dos lados |
Die Achsen werden beidseitig geprägt. | Los ejes están estampados en ambos lados. |
Breite mit Stützen beidseitig ausgefahren | anchura con soportes bilaterales salientes |
pneumatische Dämpfung, beidseitig einstellbar | amortiguación neumática, regulable en ambos lados |
ganze Breite bei beidseitig ausgez. Schubfächern | anchura total con cajones desplegados a ambos lados |
vergütet, Festigkeitsklasse 10, beidseitig flach | bonificadas, clase de resistencia 10, planas por ambas caras |
doppelkegelig, beidseitig geschlitzt, mit Abzugsnut. | con doble cono, con ranura de extracción. |
Weitere Deutsch-Spanisch Übersetzungen | |
beidseitige Dämpfung | amortiguación en ambos extremos |
mit beidseitigem Gewinde | con rosca por las dos caras |
zum beidseitigen Entgraten | para el desbarbado en ambos lados |
beidseitige Kabeleinführung für einfache Montage | sencillo montaje mediante entrada de cables en las dos caras |
beidseitig mit einer oder mehreren Lagen aus Kunststoff überzogen, | recubierta por ambas caras con una o varias capas de material plástico, |
beidseitig mit zwei oder mehr Schichten aus Polymerstoffen beschichtet, | cubierta por ambas caras por dos o más capas de material polimérico, |
beidseitig mit einer Kupferfolie mit einer Dicke von nicht mehr als 0,15 mm versehen, | recubiertos por ambos lados de una película de cobre de espesor no superior a 0,15 mm, |
Beidseitige Stauraumtüren gewähren bequemen Zugang zu den dahinter liegenden, mit Kunststoffwannen ausgekleideten und beleuchteten Stauraumdepots, z.B. zur Unterbringung von Trage, Koffer und Sargwagen | ambas puertas laterales permiten atrás un acceso cómodo a los depósitos iluminados y equipados con contenedores de plástico, p.ej. para guardar la camilla, las maletas y el carro del ataúd |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Der Stopfen kann ein- oder beidseitig montiert sein. | El tapón puede montarse en uno o ambos extremos. |
mit beidseitig axial abgewinkelten Enden und Drehgelenk. | con extremos y articulación de giro bilaterales axiales acodados |
Tiefenauflage für doppeltiefe und beidseitige Einlagerung | consola de apoyo transversal para almacenaje en profundidad doble bilateral |
Manometer im Lieferumfang enthalten, Manometer beidseitig montierbar | Manómetro incluido en el volumen de suministro, el manómetro puede montarse en ambos lados |
Gewindebohrungen beidseitig an der Festbacke für Präzisionsanschläge. | taladros roscados por ambos lados de la boca fija para topes de precisión. |
dadurch werden die Werkstücke in einem Arbeitsgang beidseitig bearbeitet | de esta manera se mecanizan las piezas de ambos lados mediante una sola operación |
Gewindebohrungen beidseitig an der Festbacke für Präzisions-Werkstückanschlag. | taladros roscados por ambos lados en la boca fija para topes de precisión para piezas. |