von Hand | manualmente |
|
Beispieltexte mit "von Hand"
|
---|
von Hand zu führende mechanische Fußbodenkehrer ohne Motor | Escobas mecánicas de uso manual (excepto las de motor) |
Einschalten von Hand | encendido a mano |
dann den Sicherungsring von Hand festschrauben | tras ello, apriete manualmente el anillo de seguridad con firmeza |
Einfetten der Verzahnung und Backenführung von Hand mit Pinsel | lubricar manualmente con un pincel el dentado y las guías de mordazas |
Filterglas von Hand anziehen | apriete el vaso del filtro manualmente |
Hauptschalter abschalten und Bürsten von Hand etwas nachdrehen | desconecte el interruptor principal y gire un poco los rodillos manualmente |
im manuellen Modus kann das Eckventil von Hand geschaltet werden | en el modo manual puede activarse manualmente la válvula angular |
|
Aufrühren des Förderguts von Hand oder durch Umpumpen | agite el líquido a mano o mediante circulación |
den neuen Silikoneinsatz im ersten Schritt von Hand eindrehen | enroscar manualmente en un primer paso la nueva pieza insertable de silicona |
Quetschen von Finger und Hand | aplastamiento de dedos y manos |
Ausschluss von der EU-Behandlung | exclusión del trato (UE) |
Teile von handgeführten pneumatischen Werkzeugen | Componentes de herramientas manuales neumáticas |
Filetieren der ganzen Fische von Hand; | Fileteado del pescado entero a mano. |
Verbot des Inverkehrbringens von behandeltem Saatgut | Prohibición de comercialización de semillas tratadas |