Leitung der Kernnetzkorridore | Řízení koridorů hlavní sítě |
Cat 1 - 1 --> | |
Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen | |
---|---|
Bedienungsanleitung der Synchroweiche | návod k obsluze synchronizované výhybky |
Zuleitungsschlauch reinigen oder auswechseln | Vyčistěte nebo vyměňte hadicovou přípojku |
In der Zuleitung der Betriebsspannung | V přípojce provozního napětí |
Separate Betriebsanleitungen der Hersteller beachten. | Dodržujte samostatné provozní návody od výrobců příslušných produktů. |
Überprüfen Sie den Leitungsverlauf der Einbaustelle. | Zkontrolujte potrubí v místě instalace. |
Begleitung der programme | Monitorování programů |
Planung und Einleitung der Operation | Plánování a zahájení operace |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Planung und Einleitung der EUTM Mali | Plánování a zahájení EUTM Mali |
C. Gewinnung, Fortleitung oder Abgabe von Trinkwasser | C. Výroba, doprava nebo distribuce pitné vody |
Begriff der Kernnetzkorridore | Definice koridorů hlavní sítě |
Koordinierung der Kernnetzkorridore | Koordinace koridorů hlavní sítě |
Liste der Kernnetzkorridore | Seznam koridorů hlavní sítě |
Das Instrument der Kernnetzkorridore | Nástroj koridorů hlavní sítě |
Europäische Koordinatoren sollten die koordinierte Verwirklichung der Kernnetzkorridore erleichtern. | Evropští koordinátoři by měli usnadnit koordinovanou realizaci koridorů hlavní sítě. |