"Rechtsakt der EU" auf Tschechisch


Rechtsakt der EUprávní akt EU
Cat 1 - 1 -->


Beispieltexte mit "Rechtsakt der EU"

Verhältnis zu anderen Rechtsakten der Europäischen UnionVztah k jiným právním aktům Unie
Dieser Durchführungsrechtsakt wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.Tento prováděcí akt bude zveřejněn v Úředním věstníku Evropské unie.
Die Kommission erlässt Durchführungsrechtsakte zur regelmäßigen Aktualisierung der europäischen Liste, umKomise přijímá prováděcí akty, kterými pravidelně aktualizuje evropský seznam s cílem:
Da weitere Änderungen notwendig sind, sollten diese Rechtsakte im Interesse der Klarheit neu gefasst werden.Vzhledem k potřebě provést další změny by měly být z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti tyto akty přepracovány.

Weitere Deutsch-Tschechisch Übersetzungen

Diese Rechtsakte der Union sind im Anhang aufgeführt.Tyto akty Unie jsou uvedeny v příloze.
in einem Rechtsakt der Union ausdrücklich vorgesehen ist;stanovena aktem Unie;
Übereinstimmung der Rechtsakte der Union mit dem HaushaltsplanSoulad aktů Unie s rozpočtem
Nummer des Basisrechtsakts und des letzten gültigen Änderungsrechtsakts: …Číslo použitelného základního regulačního aktu a posledního pozměňujícího regulačního aktu: …
Artikel 52 Übereinstimmung der Rechtsakte der Union mit dem HaushaltsplanČlánek 52 Soulad právních aktů Unie s rozpočtem
Die Ebene, auf der ein Rechtsakt oder Abkommen angenommen wurde.Úroveň, na které byl přijat právní úkon nebo úmluva.
Dieser Rechtsakt gilt nicht für Fahrzeuge dieser Klasse (keine Anforderungen).Nepoužije se Tento právní předpis se na toto vozidlo nepoužije (žádné požadavky).
zum Zeitpunkt der Aufstellung des Haushaltsplans kein Basisrechtsakt existiert oderv době sestavování rozpočtu neexistuje pro dotyčnou činnost základní právní akt, nebo
Rechtsakt (EU)legislativní akt (EU)
Rechtsakt ohne Gesetzescharakter (EU)nelegislativní akt (EU)
Die Kommission kann Durchführungsrechtsakte zur Neuzuteilung der nicht verwendeten Mengen erlassen.Komise může přijmout prováděcí akty, pokud jde o přerozdělení nevyužitých množství.
Cat 3 - 1
Aufstellung der Rechtsakte für die EG-Typgenehmigung von in unbegrenzter Serie hergestellten FahrzeugenPrávní předpisy k ES schválení typu vozidla vyráběného v neomezených sériích
Markt der EUtrh EU
Einrichtung der EUorgán EU
Kontrolle der EUkontrola EU
Statistik der EUstatistika EU
Tätigkeit der EUčinnost EU
Initiative der EUiniciativa EU
Sponsoring der EUsponzoring (EU)
Art der Erzeugungrežim produkce
Zweck der SteuerCíl daně

Cat 1 - 2 y Cat 1 - 3 -->