"consent" auf Deutsch


consentEinverständnis
consentZustimmung


Beispieltexte mit "consent"

consent procedureVerfahren der Zustimmung
consent and revocationEinwilligung und Widerruf
consent of the persons concerned.Zustimmung der Betroffenen.
Consent and notification of sub-delegationZustimmung zur Unterbeauftragung und Mitteilung der Unterbeauftragung
Consent of the operator to make his contact information public (Yes/No)Einwilligung des Betreibers zur Veröffentlichung seiner Kontaktangaben [Ja/Nein]
not allowed without written consentohne schriftliche Genehmigung nicht gestattet
This data will not be disclosed to third parties without your explicit consent.Diese Daten werden ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung nicht an Dritte weitergegeben.
The Parties may, at any time, revise or amend this Agreement by mutual consent.Die Parteien können dieses Abkommen jederzeit im gegenseitigen Einvernehmen überarbeiten oder ändern.
this declaration becomes invalid if changes are made to the system without our consentbei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Anlage verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit
There is no other use of personal data or disclosure to third parties without your explicit consent.Eine weitergehende Nutzung personen-bezogener Daten oder eine Weitergabe an Dritte erfolgt ohne Ihre ausdrückliche Einwilligung nicht.
The requested authority may make the communication of information to a third Member State subject to its prior consent.Die ersuchte Behörde kann verlangen, dass die Übermittlung der Informationen an einen dritten Mitgliedstaat ihrer vorherigen Zustimmung bedarf.
reprints, even in excerpts, with written consent onlyNachdruck auch auszugsweise nur mit schriftlicher Genehmigung
Any such consent shall be evidenced in documentary form.Diese Zustimmung ist zu dokumentieren.
Having regard to the consent of the European Parliament,nach Zustimmung des Europäischen Parlaments,
Having regard to the consent of the European Parliament [1],nach Zustimmung des Europäischen Parlaments [1],
Additional information regarding consent as referred to in Article 20aZusätzliches Angabemodul für die Zustimmung gemäß Artikel 20a
no, the person refused to consent to transmitting his/her health data.Nein, die Person hat sich geweigert, der Übermittlung ihrer Gesundheitsdaten zuzustimmen.
Indication of the period for which consent to use the prospectus is given.Angabe des Zeitraums, für den die Zustimmung zur Verwendung des Prospekts erteilt wird.

Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen

the vendor hereby consents thatder Verkäufer ist damit einverstanden, dass
You can revoke your consent for future use of your data at any time.Ihre jeweilige Einwilligung können Sie selbstverständlich jederzeit mit Wirkung für die Zukunft widerrufen.
It may, with the consent of the Agency, set up such welfare services.Mit Zustimmung der Agentur kann sie Einrichtungen dieser Art auch selbst ins Leben rufen.
the loan and interest claim cannot be assigned without the consent of the lenderder Darlehens- und der Zinsanspruch können ohne die Zustimmung des Darlehensnehmers nicht abgetreten werden
the period of validity of the written consent shall be for a period of 10 years;Die schriftliche Zustimmung ist für eine Gültigkeitsdauer von 10 Jahren zu erteilen.
the surrender value shall not be requested without the prior consent of the institution;die Auszahlung des Rückkaufswerts wird nicht ohne vorherige Zustimmung des Instituts beantragt;
Official Decision (formal consent) granting authorization to operate all or part of an Environmental Management FacilityAmtlicher Beschluss (formelle Zustimmung) zur Erteilung der Genehmigung, die Umweltmanagementeinrichtung ganz oder teilweise zu betreiben.