operating conditions | Betriebsbedingungen |
operating conditions | Einsatzbedingungen |
operating conditions | Betriebszustand |
Cat 1 - 1 --> | |
| |
---|---|
operating conditions for eccentric and crank presses | Einsatzbedingungen bei Exzenter- und Kurbelpressen |
operating conditions for presses | Einsatzbedingungen von Pressen |
Operating conditions for vehicles with PMR > 25 | Betriebsbedingungen für Fahrzeuge mit PMR > 25 |
recommended lubrication intervals under normal operating conditions | empfohlenes Nachschmierintervall unter normalen Betriebsbedingungen |
clean operating conditions | saubere Betriebsbedingungen |
risks related to variations in operating conditions | Risiken durch Änderung der Verwendungsbedingungen |
set of operating conditions | Betriebscharakteristik |
continuous operating conditions | Dauerbedingungen |
nominal operating conditions | Nennbedingungen |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Suitable for extreme outdoor operating conditions | Geeignet für extreme äußere Betriebsbedingungen |
the system works under operating conditions with a nitrogen pressure of up to 200 bar | das System arbeitet unter Betriebsbedingungen mit einem Druck von bis zu 200 ba |
the display of the operating conditions is done using the strip on the upper edge of the screen | die Anzeige der Betriebszustände erfolgt über eine Leiste am oberen Rand des Bildschirms |
the error and operating message archive stores error and operating conditions of a process for later documentation | im Stör- und Beriebsmeldearchiv werden Störzustände und Betriebszustände eines Prozesses abgelegt, um später zu dokumentieren |
with power input below 45% of the nameplate capacity or intermittent power the operating conditions are very demanding | bei einer Energiezufuhr von weniger als 45 % der auf dem Typenschild angegebenen Leistung oder bei zeitweiliger Energiezufuhr entstehen sehr schwierige Betriebsbedingungen |
Test pieces should be operated under similar operating conditions as in the transmission. | Die Prüflinge sollen unter ähnlichen Einsatzbedingungen wie im Getriebe betrieben werden. |
the operating conditions under which the flight is to be conducted including: | die Betriebsbedingungen, unter denen der Flug durchzuführen ist, einschließlich |
accounting for reasonably expected adverse operating conditions such as take-off and landing on contaminated runways; and | der Berücksichtigung zu erwartender ungünstiger Betriebsbedingungen wie z. B. Start und Landung auf kontaminierten Pisten und |
Choice of operating conditions. | Wahl der Arbeitsbedingungen |