rights of the defence | Rechte der Verteidigung |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
rights of set-off or retention of the buyer | Aufrechnungs- oder Zurückbehaltungsrechte des Käufers |
rights of the individual | Recht des Einzelnen |
Other rights of the borrower | Sonstige Rechte des Kreditnehmers |
Other rights of the borrower’ | Sonstige Rechte des Kreditnehmers“ |
Rights and obligations of the financial actors | Rechte und Pflichten der Finanzakteure |
the rights lapse at the expiration of the exercise period. | die Rechte verfallen nach Ablauf der Ausübungsfrist. |
Rights of the data subject | Rechte der von der Datenverarbeitung betroffenen Personen |
Sustainable returns and rights of communities and their members | dauerhafte Rückkehr von Flüchtlingen und Vertriebenen, Rechte der Volksgruppen und ihrer Angehörigen; |
ESMA shall have no voting rights on the opinions of the college. | Die ESMA hat bei der Verabschiedung der Stellungnahmen des Kollegiums kein Stimmrecht. |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
Member of the National Defence Commission. | Mitglied der nationalen Verteidigungskommission. |
on the financial provisions applicable to the general budget of the European Defence Agency | über die Finanzvorschriften für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Verteidigungsagentur |
The Steering Board shall meet at the level of the Ministers of Defence of the participating Member States or their representatives. | Der Lenkungsausschuss tritt auf der Ebene der Verteidigungsminister der beteiligten Mitgliedstaaten oder ihrer Vertreter zusammen. |
The de-facto Commander of Russian troops deployed on the ground in Crimea (whom Russia continues to refer to officially as "local self-defence militias"). | De-fakto-Kommandeur der auf der Krim eingesetzten russischen Truppen (die Russland weiterhin offiziell als "örtliche Selbstverteidigungskräfte" bezeichnet). |
This is without prejudice to the application of the Community's anti-dumping, anti-subsidy, safeguard or other trade defence instruments. | Dies gilt unbeschadet der Anwendung der Antidumping-, Antisubventions- und Schutzmaßnahmen oder anderer handelspolitischer Schutzinstrumente der Gemeinschaft. |
It is noted that some of those Articles refer to decision-making procedures for the adoption of safeguard measures in the field of trade defence. | Es sei darauf hingewiesen, dass sich einige dieser Artikel auf Beschlussfassungsverfahren zum Erlass handelspolitischer Schutzmaßnahmen beziehen. |
As in the case of the application, unless there are special circumstances the defence should not exceed 30 pages. | Wie die Klageschrift sollte auch die Klagebeantwortung, sofern keine besonderen Umstände vorliegen, 30 Seiten nicht überschreiten. |
The measures provided for in this Directive are in accordance with the opinion of the Committee on EU Transfers of Defence-related Products, | n entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern — |
amending Directive 2009/43/EC of the European Parliament and of the Council as regards the list of defence-related products | zur Änderung der Richtlinie 2009/43/EG des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf die Liste der Verteidigungsgüter |