the date of the decision, | Datum der Verfügung, |
Cat 1 - 1
-->
| |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
---|---|
the date of issue of the export certificate; | das Ausstellungsdatum der Ausfuhrbescheinigung, |
the date of issue of the certificate; | das Ausstellungsdatum der Bescheinigung, |
the date of the judgment; | das Datum des Urteils; |
The date of issue of the commercial invoice | Datum der Ausstellung der Handelsrechnung |
the planned date and time of the landing, | vorgesehenes Anlandedatum und voraussichtliche Zeit; |
the date of entry into force of the rules; | Zeitpunkt des Inkrafttretens der Bestimmungen; |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
the date of receipt of the complaint file; | das Datum des Eingangs der Beschwerdeakte, |
the date of receipt of the objection. | das Datum des Eingangs des Einspruchs. |
The date and time of validity of the action. | Datum und Uhrzeit der Gültigkeit der Maßnahme. |
the enforceability of the ADR decision, if relevant. | gegebenenfalls die Vollstreckbarkeit der AS-Entscheidung. |
The Standing Committee on the Food Chain and Animal Health has been informed of the measures provided for in this Decision, | Der Ständige Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit wurde über die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen informiert — |