updating | Aktualisieren |
updating | Aktualisierung |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
updating screenshots | Aktualisierung Screenshots |
updating of skills | berufliche Weiterbildung |
Updating and reporting | Überarbeitung und Berichterstattung |
updating the serial number | Aktualisieren der Seriennummer |
updating of further information | Einpflegen von weiteren Informationen |
updating the line to the latest technology | Aktualisierung der Linie auf den neuesten Stand der Technik |
updating the software of the measurement computer | Aktualisieren der Software des Messrechners |
updating methods and means to improve product quality; | die Methoden und Mittel zur Verbesserung der Produktqualität zu aktualisieren; |
Cat 2 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
updating the purchase terms for beet referred to in Annex XI; | Aktualisierung der in Anhang XI dargelegten Kaufbedingungen für Zuckerrüben; |
Codes for the updating indicator | Codes für den Indikator zur Aktualisierung |
the updating process starts automatically | der Updatevorgang startet automatisch |
there are 2 methods for updating the software | für die Softwareaktualisierung gibt es 2 Methoden |
Establishment and updating of the European List | Aufstellung und Aktualisierung der europäischen Liste |
during the updating process changing values are shown on the display | im Display werden während des Update Vorganges sich verändernde Werte angezeigt |
Deadlines for updating the information provided by the Member States | Fristen für eine Aktualisierung der von den Mitgliedstaaten übermittelten Informationen |
Automatic updating shall not downgrade the performance of the navigation display. | Die automatische Aktualisierung darf die Leistung der navigatorischen Darstellung nicht verschlechtern. |
Weitere Englisch-Deutsch Übersetzungen | |
The updating concerns the removal from the list of the Republic of Congo. | Die Änderung betrifft die Streichung der Republik Kongo von der Liste. |
Inland ECDIS shall facilitate simple and reliable updating of the Inland ENC. | Inland ECDIS muss eine einfache und zuverlässige Aktualisierung der elektronischen Binnenschifffahrtskarte (Inland ENC) ermöglichen. |
The following acts contain new rules recasting and updating the rules in those directives: | Die folgenden Rechtsakte enthalten neue Vorschriften, mit denen die Bestimmungen jener Richtlinien neu gefasst und aktualisiert werden: |
When drawing up or updating lists, particular account shall be taken of the following criteria: | Bei der Aufstellung oder Aktualisierung dieser Listen sind folgende Kriterien zu berücksichtigen: |
The LRU itself is responsible for the data storage and updating of the wagon related movement database. | Das FEVU selbst ist für die die Aktualisierung und Datenspeicherung der wagenbezogenen Bewegungsdatenbank verantwortlich. |
The letters may include a letter of amendment updating, in particular, expenditure estimates for agriculture. | Diese Schreiben können auch ein Berichtigungsschreiben zur Aktualisierung insbesondere der Ausgabenvoranschläge für die Landwirtschaft umfassen. |
preparation of implementation and installation documentation for the execution of services, including updating, as determined in this description | Erstellung von Ausführungs- und Montageunterlagen zur Ausführung der Leistungen, einschl. deren Fortschreibung, wie in dieser Beschreibung festgelegt |