contrôler les paramètres | Parameter prüfen |
Cat 1 - 1
-->
| |
| |
---|---|
contrôler tous les paramètres initialisés | Prüfen aller Parameter wurde initialisiert |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen | |
contrôler les connaissances du personnel | den Kenntnisstand des Personals prüfen |
contrôler les dispositifs de sécurité | Sicherheitseinrichtungen überprüfen |
contrôler les numéros de composants | überprüfen der Teilenummer |
mandrins à contrôler les filets | Gewinde-Prüfdorne |
Contrôler les sectionneurs de la source | die Schutzschalter der Quelle kontrollieren |
contrôler les tiroirs à déchets | Schmutzschubladen kontrollieren |
contrôler les fonctions d'arrêt d'urgence | Not-Halt-Funktionen überprüfen |
Contrôler le taux d'usure des joints et les | Dichtung auf Verschleiß überprüfen und ggf. aus- |
contrôler les pièces | Bauteile überprüfen |
Cat 3 - 1
![]() Título de la Columna 2Este es un texto descriptivo que aparece en la columna 2. Todo el contenido está ajustado, sin márgenes ni padding adicionales, de modo que se vea limpio y sin espacios innecesarios. Presioname | |
prendre en charge les paramètres | Parameter übernehmen |
mémoriser les paramètres | Parameter einlesen |
merci de vérifier les paramètres | bitte Parameter überprüfen |
Et remplir tous les paramètres. | Und alle Parameter befüllen. |
les paramètres de remplissage sont définis. | die entsprechenden Füllparameter eingestellt sind. |
Les paramètres généraux se trouvent sous | Die allgemeinen Parameter finden Sie unter |
Il peut être défini dans les [Paramètres]. | Dieser kann über [Parameter] definiert werden. |
Utiliser les paramètres suivants | Folgende Parameter sind hierfür zu verwenden |