limitation de la vitesse | Drehzahlbegrenzung |
|
Beispieltexte mit "limitation de la vitesse"
|
---|
limitation de la vitesse dépendante de la course | hubabhängige Drehzahlbegrenzung |
Limitation de la vitesse par potentiomètre externe (valeur maximale) | Drehzahlbegrenzung mittels externem Potentiometer (maximaler Wert) |
Limitation de la vitesse par le potentiomètre externe (valeur minimale) | Drehzahlbegrenzung mittels externem Potentiometer (minimaler Wert) |
Limitation de la vitesse du changement de la course d’élévation du pied (correspond à la vitesse pour la course max.) | Hubverstellungsdrehzahl-Begrenzung (entspricht Drehzahl bei max. Hub) |
potentiomètre externe pour la limitation de la vitesse | externes Potentiometer für Drehzahlbegrenzung |
réglages nécessaires pour la limitation de la vitesse | notwendige Einstellungen zur Drehzahlbegrenzung |
Potentiomètre externe pour la limitation de la vitesse | Externes Potentiometer für Drehzahlbegrenzung |
Mode d’action de la limitation de la vitesse dépendante de la course | Wirkungsweise der hubabhängigen Drehzahlbegrenzung |
|
En appuyant sur la touche, la limitation de la vitesse externe s’active. | Bei Betätigen des Tasters wird die externe Drehzahlbegrenzung wirksam. |
Réglage de la limitation de la vitesse dépendante de la course | Einstellen der hubabhängigen Drehzahlbegrenzung |
Ensuite, la limitation de la vitesse sera désactivée. | Danach wird die Drehzahlbegrenzung wieder aufgehoben. |
Touche pour la limitation de la vitesse par potentiomètre externe | Taster für Drehzahlbegrenzung mit externem Potentiometer |
Valeur maximale pour la limitation de la vitesse par potentiomètre externe | Maximaler Wert für Drehzahlbegrenzung mittels externem Potentiometer |
Le moteur marche toujours avec la limitation de la vitesse réglée. | Der Antrieb läuft stets mit der eingestellten Drehzahlbegrenzung. |
Fonction «limitation de la vitesse par le potentiomètre externe» | Funktion Drehzahlbegrenzung mittels externem Potentiometer |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
une limitation de largeur et de hauteur | der Begrenzung von Breite und Höhe |
dispositif de limitation de la température | Temperatur-Begrenzungseinrichtung |
limitation de la profondeur de coupe | Schnitttiefenbegrenzung |
limitation de classe de puissance | Leistungsklassen-Begrenzung |
Limitations de la masse au décollage ‒ avions | Beschränkungen der Startmasse — Flugzeuge |
la délimitation de la zone géographique concernée; | die Abgrenzung des betreffenden geografischen Gebiets; |
tableau de début de limitation de vitesse | Langsamfahr-Anfangsscheibe |
signal d'annonce de limitation de vitesse | Langsamfahr-Ankündigungsscheibe |
|
tableau de fin de limitation de vitesse | Langsamfahr-Endscheibe |
réglage de la vitesse | Drehzahlregelung |
réglage de la vitesse | Geschwindigkeitseinstellung |
transducteur de la vitesse du son | Schallgeschwindigkeits-Messwertaufnehmer |
régulateur de la vitesse d'avance | Vorschubgeschwindigkeits-Regler |
réglage de la vitesse de rotation | Drehzahl-Einstellung |
contrôle de la vitesse des trains | Geschwindigkeitsüberwachung |
réglementation de la vitesse | Geschwindigkeitsregelung |