uverture de session | Anmeldung |
|
Beispieltexte mit "uverture de session"
|
---|
ouverture de session | Login |
Il explique plus en détail l'ouverture de session et l'aperçu des fonctions. | Die Anmeldung sowie die Funktionsübersicht werden hier näher erläutert. |
Après l'ouverture de session, l'affichage passe à la langue définie pour l'utilisateur de la session. | Nach dem Anmelden wird auf die für den angemeldeten Benutzer eingestellte Sprache gewechselt. |
Dans cette fenêtre s'affichent toutes les communications de la journée applicables au moment de l'ouverture de session par l'utilisateur. | In diesem Fenster werden alle zum Zeitpunkt der Anmeldung des Benutzers gültigen Mitteilungen des Tages angezeigt. |
|
Si une communication a été rédigée et qu'elle est applicable au moment de l'ouverture de session d'un utilisateur, la fenêtre « Message actuel » s'affiche immédiatement après l'ouverture de session (de plus amples détails figurent dans ). | Wurde eine Mitteilung verfasst und ist diese zum Zeitpunkt der Anmeldung eines Benutzers gültig, wird direkt nach dem Anmelden das Fenster "Aktuelle Mitteilungen" angezeigt (Näheres dazu im). |
Ouverture de la session plénière | Eröffnung der Plenartagung |
Lors de la réunion précédant immédiatement l’ouverture de la session plénière, le Bureau arrête le projet d’ordre du jour définitif. | Das Präsidium legt in seiner der Eröffnung der Plenartagung unmittelbar vorausgehenden Sitzung den endgültigen Entwurf der Tagesordnung fest. |
Les amendements doivent être consultables électroniquement dès qu’ils ont été traduits mais, en tout cas, au moins quatre jours ouvrables avant l’ouverture de la session plénière. | Die Änderungsanträge sind, sobald sie übersetzt vorliegen, spätestens aber vier Arbeitstage vor der Plenartagung, elektronisch abrufbar zu machen. |
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
ouverture des mâchoires | Backenöffnung |
ouverture de tube | Rohrweite |
couverture des pannes | erkennbarer Fehleranteil |
ouverture de couplage | Koppelloch |
ouverture de pince max | max Zangenöffnung |
ouverture de clé | Schlüsselweite SW |
ouverture de remplissage | Einfüllöffnung |
|
ouverture de vanne | Ventilöffnung |
pas de session dia obtenue | keine DIA-Session erhalten |
Travaux des sessions plénières | Arbeiten des Plenums |
Clôture de la session plénière | Schließung der Plenartagung |
Ordre du jour de la session plénière | Tagesordnung für die Plenartagung |
Numéro de passeport: en possession d'un passeport du Royaume-Uni | Reisepass: im Besitz eines britischen Reisepasses |
Pas plus de cinq échantillons ne peuvent être évalués en une seule session. | In einer Sitzung dürfen nicht mehr als fünf Proben geprüft werden. |