Ci-après dénommé “EEE”. | Nachstehend als ‚EWR‘ bezeichnet. |
Cat 1 - 1
-->
|
Weitere Französisch-Deutsch Übersetzungen |
---|
ci-après dénommée «UE», | nachstehend „EU“ genannt |
ci-après dénommé «Israël», | nachstehend „Israel“ genannt, |
ci-après dénommées «parties», | im Folgenden „Vertragsparteien“ — |
ci-après dénommées «les parties», | nachstehend „die Parteien“ — |
ci-après dénommées les «parties», | nachstehend „die Vertragsparteien“ — |
ci-après dénommées «parties», | beide nachstehend „Vertragsparteien“ genannt — |
ci-après dénommés les «parties», | im Folgenden „die Parteien“ — |
Ci-après dénommé «le fonds». | Nachstehend als „der Fonds“ bezeichnet. |
ci-après dénommées «parties», | bezeichnet, nachstehend zusammen als „Vertragsparteien“ bezeichnet, |